Роковое сокровище (Гарвуд) - страница 141

— Прежде чем я вернусь к своим обязанностям, взглянем, как там мальчики. Они только что вошли в дом Патрика.

У Джудит не осталось иного выбора, кроме как последовать за мужем.

— Ты обещал взять их на рыбалку, — напомнила она.

— Нет, это Алек все выдумал.

— Но ты возьмешь их?

— Ничего не попишешь, придется. И как говорит Майкл, не позволю им утонуть.

Бродик, хоть и стоял рядом с Джиллиан, с таким же успехом мог присутствовать в совершенно другом месте, поскольку сосредоточенно пытался разглядеть на поле, среди сотни воинов Дилана и своих людей.

Джиллиан, ошалев от удивления, заметила, что девицы, подобрав юбки и глупо хихикая, дружно побежали в гору.

— Куда это они?

Бродик мельком взглянул на пеструю стайку.

— Гоняются за Рамзи, — деловито пояснил он, прежде чем вновь обратить взор на ристалище.

— Почему?

— Что «почему»? — рассеянно осведомился он, продолжая поиски. Джиллиан раздраженно вздохнула:

— Почему дамы преследуют его?

Бродик даже растерялся. Неужели она не понимает вполне очевидной истины?

— Им больше делать нечего, — пожал он плечами.

— И все они преследуют его? — ахнула Джиллиан. Бродик наконец отвлекся от своего занятия.

— По большей части.

— Но зачем?

— Неужели не видишь?

— Нет, иначе не спрашивала бы, — недоуменно пробормотала она.

— Они находят его… красивым, — так и не найдя подходящего определения для друга, выдавил Бродик. — По крайней мере мне так говорили.

— Он очень мил и вежлив, но представить не могу, чтобы я вдруг бегала за ним только потому, что нахожу привлекательным.

— Дамы не обращают внимания ни на его манеры, ни на характер. Им просто нравится на него смотреть.

— Не может быть! Ты просто стараешься отвлечь меня, чтобы я забыла о твоих омерзительно высокомерных выходках, да еще в присутствии друзей.

— Клянусь чем хочешь, это истинная правда. Женщины без ума от Рамзи. А ты? Ты не находишь его неотразимым?

— До сих пор я как-то не думала об этом, но, полагаю, так оно и есть, — задумчиво вымолвила Джиллиан. — Да, разумеется, — уже более убежденно добавила она, чтобы Бродик не вообразил, будто она пытается найти недостатки в его приятеле. — Йен тоже хорош собой. Удивительно, что женщины не осаждают тебя. Что ни говори, а ты куда…

Она вовремя осеклась. Помоги ей Боже, она едва не сболтнула, как восхищается им! Его мужественная красота поистине греховна! Рядом с ним ее посещают непристойные, развратные мысли, не подобающие истинной леди. Только распутницы способны думать о чем-то подобном. Но они хорошо знают, что такое похоть, а она невинна. Была невинна, пока в ее жизнь не вошел Бродик и не перевернул ее.