Поздняя любовь (Фишер) - страница 32

— Полагаю, вы слишком много на себя берете. Как бы не надорваться, господин Блюме, — холодно заметила она.

— Что это вы имеете в виду?

— Я, правда, не взяла на себя труд пересчитать рабочих по штатным спискам, да и не хотелось вас подводить, господин Блюме… Но впечатление такое, что на Вольфратсхаузерштрассе их явно мало.

Он пожал плечами.

— У нас ведь не хватает квалифицированных кадров. Вам это должно быть известно, госпожа архитектор. Что же мне делать? С улицы что ли нанимать? Вас бы это устроило?

— Срок торжественного банкета по случаю окончания строительства должен быть выдержан.

— А кто будет платить штраф, если я найму леваков, а меня поймают? Может, вы?

— Только не приписывайте мне, что это я толкала вас на что-то подобное или хотя бы намекала на возможность нанимать вспомогательную рабочую силу без соответствующего оформления. Это идея ваша, и только ваша. Но леваки вовсе и не требуются. Достаточно снять людей отсюда и перебросить в соответствии с ведомостями распределения рабочей силы.

Лицо Петера Блюме налилось кровью.

— Я обязался… Она перебила его:

— У вас обязательства прежде всего по отношению ко мне. Я не только желаю, я требую, чтобы вы выполняли наш договор. — Она повернулась, чтобы идти своей дорогой. — Всего вам наилучшего.

— Черт бы тебя побрал, баба проклятая! — выругался он не очень громко, но все же так, чтобы она услышала.

Доната только молча ухмыльнулась.

Этому Блюме, раздумывала она, направляясь в свой офис, не следует доверять строительство дома Палленбергов, что она предполагала сделать. Возникла неожиданная проблема. Следовало подыскать другого производителя работ, по возможности в Крайллинге или в ближайших окрестностях. В данный момент это важнее всего. Ведь работы по рытью котлована можно уже начинать, хотя конструкция двойного дома все еще не окончательно согласована с Палленбергами. Доната собиралась сразу же заняться этим делом.

Когда она вошла в офис, Розмари Сфорци, сидевшая за столом в приемной, вскочила и воскликнула куда более весело, чем это было обычно ей свойственно:

— Поздравляю, госпожа Бек!

— Доброе утро, госпожа Сфорци! — поприветствовала ее Доната, снимая куртку. — Доброе утро, Гюнтер!

Коллега осклабился, рот до ушей, и это усилило подозрение Донаты, что с ней собираются сыграть какую-то шутку.

— С чем же это вы меня поздравляете? — холодно спросила она.

Сфорци протянула ей исписанный лист бумаги.

— Вот! Прочитайте сами! Вы — победительница; конкурса «Меркатор»!

В обязанности Сфорци входило распечатывать и сортировать ежедневно поступающие почтовые отправления. Доната все еще не верила.