Чернильный обмен (Марр) - страница 148

— Он не позволял мне увидеться с тобой.

— Я попросила его об этом. Мне никого не хотелось видеть.

Лесли отвела взгляд, заметив наблюдающих за ними фейри.

— Я бы убил его, если бы мог, — сказал Ниалл, и ей показалось, что его голос прозвучал намного жестче, чем когда-либо звучал голос Ириала.

— Я не хочу этого. Я не…

— Ты хотела бы, если бы он не сделал с тобой всего этого.

— Он вовсе не ужасный.

— Не надо, прошу тебя.

Ниалл молча прижал ее к себе, но она слышала его слезы. Он вел себя так, словно все, чего он хотел, — это она, словно чувства, которые, как ей казалось, он испытывал, были настоящими. Но Лесли была удивлена: влечение, которое у нее было к нему, жажда его прикосновений, желание сблизиться с ним — все это исчезло. Неужели все это было иллюзией? Было ли это по-настоящему, а Ириал просто взял и выпил эти чувства? Она вглядывалась в красивое лицо Ниалла, которое не портили даже шрамы, и почувствовала вспышку нежности, но ничего общего с физическим влечением эта нежность не имела.

Вдоль улицы застыли фейри, наблюдавшие за ними с выражениями радости и отвращения на лицах. Их тихие перешептывания становились все громче и громче, пока они делали предположения о том, что сделают люди Ириала или он сам, когда обо всем узнает.

«Он убьет мальчишку. Вот увидишь».

«Это даст ему повод развязать драку».

«Да ничего он не сделает. Разве она того стоит?»

«Видимо, стоит. Ириал раньше никогда не брал себе смертных. Она, должно быть…»

«Ириал всегда запрещал трогать своего любимого Gancanagh…»

«А может, он будет пытать его? Или заставить ее это сделать?»

Фейри расхохотались, а затем продолжили строить догадки, пока Лесли не обернулась к теням и не одарила вопросительным взглядом одного из Ищеек. Дальше все произошло с сумасшедшей скоростью: толпа фейри рассеялась, когда Ищейка схватил нескольких из них и, словно бесформенную массу, швырнул на тротуар, послав тем самым волну ужаса и угроз остальным. Противные хлюпающие звуки и вопли отдавались эхом, и даже музыкант с бойраном на несколько секунд прекратил играть и стал оглядываться по сторонам, словно услышал отголоски страха, которые на самом деле услышать не мог.

— Они слушаются тебя? — спросил Ниалл.

— Слушаются. Они хорошо ко мне относятся. Никто из них никогда не причинял мне вреда. — Лесли прикоснулась к его груди, зная, что именно там под одеждой спрятаны его шрамы. Эти шрамы давали ответы на вопросы о нем самом, об Ириале, о том мире, который теперь Лесли называла своим домом. И она добавила: — Никто из них не делал ничего такого, о чем бы я не просила.