– Пойдем отсюда. – Пирли берет меня за руку. – Что с тобой, девочка моя?
– Мне нужно на воздух.
– Ну что же, тогда идем.
Я пропускаю Пирли вперед, закрываю за нами дверь.
– Пока не заходи сюда, – прошу я. – Мне нужно еще кое-что сделать в спальне.
– Что именно ты собираешься сделать?
– То же самое, что делаю в Новом Орлеане. Там могут быть и другие следы крови.
В ее позе, развороте плеч вдруг ощущается беспокойство.
– В чем дело? – спрашиваю я.
Она останавливается в кухне и кладет руку мне на плечо.
– Девочка моя, не будет ничего хорошего, если начать раскапывать прошлое. Даже простые люди знают это. А ты не простая.
– Иногда мне хочется, чтобы это было не так.
Пирли негромко смеется.
– Есть одна вещь, которую мы не в силах изменить. Свою природу. Мы приходим с ней в этот мир, и она остается с нами до самого конца.
– Ты правда веришь в это?
Глаза ее лучатся вековой мудростью.
– Я верю в это. Слишком многих детей я видела от колыбели до могилы, чтобы не верить.
Я не согласна с ней, но и спорить не хочется. Пирли Вашингтон живет на этом свете намного дольше меня. Мы выходим в розовый сад на яркий солнечный свет.
– У меня есть еще один вопрос, – говорю я ей. – И я хочу, чтобы ты сказала мне правду.
Глаза служанки вновь обретают глубину, как вода в успокоившемся пруду.
– Я попытаюсь, девочка моя.
– Как ты думаешь, папа мог покончить с собой?
Она отшатывается.
– О чем ты говоришь, девочка?
– Я спрашиваю, действительно ли в ту ночь здесь был грабитель или мне просто лгали все эти годы, чтобы пощадить мои чувства. Не могло ли быть так, что папа больше не мог вынести того, через что ему пришлось пройти на войне? И это оказалось настолько тяжело… что даже мамы и меня для него было недостаточно, чтобы продолжать жить.
Пирли поднимает руку и длинными коричневыми пальцами нежно смахивает слезу у меня со щеки.
– Ох, дитя мое, не смей даже думать так. Ты была для мистера Люка всем, и солнце для него вставало и заходило только в твоих глазах. Вот так.
Я пытаюсь подавить подступающие слезы.
– Правда? Я не помню.
Она улыбается.
– Я знаю, что ты не помнишь. Его отняли у тебя слишком рано. Но мистер Люк не для того прошел через все, что ему пришлось совершить на войне, чтобы застрелиться, вернувшись домой. Он любил тебя больше всего на свете. Так что выбрось эти глупые мысли из головы. Договорились?
– Да, мэм. – Я сама удивлена тому, как по-детски звучит мой ответ.
– Кажется, мне лучше поискать Натриссу, – говорит Пирли, расправляя плечи и глядя на Мальмезон. – Крикни, если я тебе понадоблюсь.