Кровная связь (Айлс) - страница 66

Он лукаво улыбается. Майкл Уэллс прав: моему деду известно нечто такое, чего не знает больше никто.

– В законе есть лазейка.

– И эта лазейка…

– Игорные лицензии для индейцев.

– Ты имеешь в виду игорные дома в резервациях, как в Луизиане?

– В Луизиане и еще примерно двадцати других штатах. У нас уже есть одно казино в Миссисипи, в Филадельфии. Оно называется «Серебряная звезда».

– Но в Натчесе нет резервации.

Улыбка деда становится торжествующей.

– Скоро будет.

– Но здесь же нет коренных американцев.

– Как ты думаешь, в честь кого назван этот город, Кэтрин?

– В честь индейцев племени натчес, – сердито бросаю я. – Но их поголовно уничтожили французы в тысяча восемьсот тридцатом году. Вырезали всех, до последнего ребенка.

– Неверно, моя дорогая. Некоторым удалось ускользнуть. – Он проводит длинными пальцами по одному из крыльев макета, потом ласково гладит центральную часть казино. – Последние четыре года я разыскиваю их потомков и оплачиваю проведение сравнительных анализов ДНК, долженствующих подтвердить их происхождение. Думаю, это тебя заинтересует. Для получения исходных образцов ДНК мы используем зубы трехсотлетней давности.

Я слишком ошеломлена, чтобы сказать хоть что-то.

– Впечатляет, не правда ли? – интересуется он.

Я изумленно качаю головой.

– И куда же скрылись уцелевшие индейцы?

– Некоторые исчезли в болотах Луизианы. Другие двинулись на север в Арканзас. Третьи добрались аж до Флориды. Кое-кого продали в рабство на Гаити. Выжившие в основном ассимилировались с другими индейскими племенами, но для моего предприятия это не имеет значения. Если федеральное правительство признает их потомков коренной индейской нацией, то любой закон, применимый к чероки или апачам, будет равноценен и в отношении натчесов.

– И сколько этих индейцев в живых сейчас?

– Одиннадцать.

– Всего одиннадцать? Разве этого достаточно?

Он с решительным видом постукивает пальцем по макету.

– Несомненно. Признание получали племена и с меньшим количеством людей. Видишь ли, в том, что индейцев осталось так мало, нет их вины. Во всем виновато правительство.

– Французское правительство, если речь о конкретном случае, – сухо замечаю я. – Кстати, теперь их называют коренным населением Америки.

Он презрительно фыркает.

– Меня не интересует, как они себя называют. Зато я знаю, что они значат для этого городка. Спасение.

– И именно поэтому ты делаешь это? Чтобы спасти город?

– Ты хорошо знаешь меня, Кэтрин. Гарантирую, подобный бизнес способен приносить до двадцати миллионов долларов в месяц. Но что бы ты ни думала, я делаю это совсем по другой причине.