Я так заорал, что О'Ши вздрогнул.
— Соперник? Ты, больной ублюдок, это не игра!
Он протянул руку к стакану, отпил глоток, затем раскурил трубку, немного успокоился и спросил:
— Что вы знаете о моей жене?
— Что?
— Ах, Джек, из вас вышел бы плохой студент. Ведь самое главное — подготовка, исследование.
Комнату наполнил аромат табака, резкий, сладковатый, почти липкий. Я заметил:
— Я же нашел вас.
— Touche. У моей жены был неоперабельный рак, она страдала от дикой боли, затем, после нескольких лет мучений, она упала, споткнувшись о книги, которые я оставил на верхней ступеньке…
Я перебил его:
— Книги Синга?
Он отмахнулся и продолжил:
— Она лежала там спокойно, свернувшись колечком внизу лестницы, моя любимая Дейдре.
Профессор снова удивил меня, и я невольно поинтересовался:
— Ее так звали?
— Разумеется.
Я запретил себе испытывать сочувствие, подошел к столу, взял третью фотографию и показал ему:
— Где вы ее взяли?
Он снисходительно улыбнулся с таким видом, будто разговаривал с полным тупицей:
— Я же профессор, я взял фото из документов в колледже. Неужели вы думаете, что у меня нет доступа к ним?
О'Ши улыбнулся так, будто получил благословение.
Некоторое время назад женщина
из нижней деревни пошла спать
вместе со своим ребенком.
Они не сразу заснули, и тут что-то
подошло к окну, и они услышали голос,
который сказал следующее:
«Время уснуть навеки».
Утром ребенок оказался мертвым,
и на этом острове многие встретили
свою смерть таким же образом.
Дж. М. Синг.
«Эренские острова»
Я шлепнул фотографией о стол:
— Вы всерьез думаете, что я допущу, чтобы это произошло?
Его трубка погасла, и он постучал чашечкой о глиняную пепельницу с едва различимой надписью:
Профессор вздохнул:
— Частью моего плана было возбудить чей-нибудь интерес, и я крайне рад, что судьба избрала вас. Я надеялся, что вы в конечном итоге оцените Синга. Это немногим дается.
Я сел лицом к нему:
— Простите. Смерть двух девушек мешает моему восприятию литературы. И знаете, что? Ваш Синг — порядочное дерьмо.
О'Ши с гневом поднялся и закричал:
— Вы самое настоящее быдло! Синг поздно развил свои способности, а ведь он умер, когда ему еще тридцати восьми не исполнилось. Всего шесть коротких лет настоящего творчества, и он оставил несколько книг, которым нет равных!
Я вложил в свой голос столько презрения, сколько смог, и проговорил:
— А вы создали два трупа, две горюющие семьи и планируете убить третью жертву?
Он не ответил, перестал обращать на меня внимание. Я сказал:
— Я сдам вас полиции, приятель.
Профессор вскинул голову, на лице его заиграла ехидная улыбка.