Это могло произойти в предстоящий уик-энд, потому что у Кэри получалось сразу два выходных подряд, и он подумал, что можно было бы пригласить Фрейю на обед. Правда, для этого сначала надо было навести порядок в доме. С появлением в нем Кэри вещей заметно прибавилось. Бен удивлялся, что все джемперы и брюки у нее были одинаковые. Что же касается пресловутой обуви, то он насчитал еще сорок коробок, которые Кэри привезла позже. Тем не менее на работу она ходила в одних и тех же ботинках. Бен от души зевнул, а когда открыл глаза, то увидел перед собой сестру.
— Я и не услышал, как ты вошла, — признался он.
— Я думала, что ты заснул. Ну, как идет жизнь у женатого мужчины? Выматывает?
Он потер глаза, чтобы побыстрее сконцентрировать внимание, и дал сестре краткий отчет о своих делах в магазине, о встречах с поставщиками и новых договорах. Однако вскоре он все же признался, что порядком устал.
— Ну, ничего, дома тебя молодая жена приведет в чувство.
— Дело в том, что она в десять часов вечера сама уезжает на работу. — Он виновато посмотрел на Фрейю. — Вот почему сегодня я тороплюсь домой, и ждал тебя только для того, чтобы отчитаться.
— Ну и хорошо. А я, кстати, должна кое с кем повидаться, так что ты мне в принципе сегодня больше и не нужен.
— Неужели?
— Однако нам надо бы встретиться с Кэри. Прошла почти неделя, а мы до сих пор еще не познакомились.
— Завтра, — подтвердил Бен. — Ты сможешь прийти к нам вечером? — Бен подумал, что Кэри, наверное, ничего не будет иметь против, хотя он с ней еще не успел договориться.
— Завтра мне нужно обязательно посетить торговую ярмарку в Гэлуэе, — сухо ответила сестра. — Кэри не единственная, кто много работает.
— Я совсем забыл, — поморщился Бен. — Тогда, может быть, в воскресенье?
— Тебе не кажется, что такие вопросы вам надо решать вместе?
— Хорошо, мы все продумаем, а потом тебе перезвоним, — кивнул Бен. — Между прочим, Кэри тоже не терпится познакомиться с тобой.
Фрейя задумчиво смотрела на брата несколько секунд, потом улыбнулась и сказала:
— Знаешь, что вам нужно сделать? Устроить праздник.
— Какой еще праздник? — устало отмахнулся Бен. — В прошлом году у нас было столько презентаций, что они мне надоели. Правда, товар от этого только выигрывает, но…
— Да не такой праздник, дурачок, а в честь тебя и Кэри.
Бен нахмурился:
— Что ты там еще задумала?
— Ничего страшного, успокойся, — вздохнула сестра. — Ну, вечеринку, прием с выпивкой. Надо же каким-то образом отметить ваше бракосочетание? — Фрейя пожала плечами. — Многие твои друзья еще даже не знают, что ты женился. Кстати, на этом вечере все могли бы перезнакомиться и подружиться.