Слишком хорошо, чтобы быть правдой (О'Фланаган) - страница 50

Лия взглянула на подругу своими темно-шоколадными глазами:

— Привет, Фрейя.

— Хочешь что-нибудь выпить? — Фрейя открыла сумочку и порылась в ней в поисках кошелька.

— А я уже пью. — И Лия кивнула на бутылку.

— Я сейчас вернусь. — Фрейя знала, что в этом баре было бесполезно ждать, когда тебя заметят, подойдут и примут заказ. Она сама направилась к стойке, взяла себе джин с тоником и очень скоро уже снова сидела за столиком рядом с Лией.

— Ну, как ты поживаешь? — поинтересовалась Фрейя.

— Ты еще спрашиваешь? Неужели и так непонятно?

— Понятно.

— Ты в курсе, что я с ним встречалась?

— Да, — кивнула Фрейя. — Он мне говорил.

— И он заявил, что мы с ним просто добрые друзья. — Лия налила себе из бутылки полстакана вина и разом осушила его. — Добрые друзья! И это после всего, что было между нами!

— Я понимаю, — сочувственно вздохнула Фрейя.

— Нет, мы не были с ним только друзьями, — ядовито заметила Лия. — Господи, ты же знаешь, что для него я была готова на все. И справедливо считала, что он испытывает ко мне те же чувства.

— Я сама так считала, — призналась Фрейя. — Когда вы снова сошлись, я подумала, что теперь ваш брак — это только дело времени.

— Я теперь уже не скажу точно, что я думала по этому поводу, но уж никак не могла предполагать, что, переспав со мной, он через неделю объявит мне, что успел жениться. Фрейя поморщилась.

— Может быть, из нас и не получилась бы дружная семья, — продолжала Лия. — Мы ведь с ним то и дело ссорились и расходились. Но… но как он мог со мной так поступить? Он же унизил меня, Фрейя.

— Ну, я полагаю, у него этого и в мыслях не было. Нет.

— А разве это не унизительно: сознавать, что он трахается с кем-то, кого даже толком не успел узнать? Да, мы расставались с ним на время, но потом опять возвращались друг к другу. И это продолжалось четыре года!

— Мне очень жаль, что все так получилось… Действительно, очень жаль. Эта девчонка словно заколдовала его.

— На что она хоть похожа?

— Понятия не имею, — пожала плечами Фрейя. — Работает в аэропорту по сменам. Мы до сих пор еще даже не познакомились. Я, правда, не очень к этому стремлюсь, но мне надо, по крайней мере, увидеть ее «живьем». Конечно, я могу показаться старомодной, но я не одобряю поступка моего брата.

— Наверное, она обалденно выглядит, — высказала свое предположение Лия.

— Да нет же. Он показывал мне фотографии. На голове — гора кудряшек, а сама — как доска. Мне показалось, что она состоит из одних конечностей.

— Значит, она неповторима в постели.

— Лия!

— Прости. Но что я еще могу предположить?