Поющая кровь (Бейли) - страница 155

Стужа не обращала на него внимания. Она думала о том, что в то время когда Кел творил свои злодейства в Соушейне, стояли сумерки, в Дакариаре он тоже появился в сумерках. Три дня, — хвастался он ей в своей башне. — Через три дня он раздобудет Третий Артефакт, и тогда он поднесет в дар колдунье Ороладиан все предметы, необходимые для магической формулы.

— Книга Шакари, — произнесла она вслух.

Терлик, сидевший на земле, поднял на нее глаза, думая, что она еще что-то хочет сказать. Но, поскольку она молчала, он пожал плечами и продолжал массировать ноги.

В эту самую минуту, когда солнце садилось за далекими деревьями и на востоке сгущался вечерний сумрак, она представила себе, как ее сын протягивает огненную руку, чтобы овладеть своей желанной добычей. Известно, что Книга Шакари содержит все тайные знания этого древнего бога. Это книга о колдовстве и священных доктринах, малопонятных для человека. Зачем Келу потребовалась подобная книга?

«Чтобы оживить мертвых», — говорил ей сын. Но кого он собирался воскресить? Точно не Кимона и, уж конечно, не Кириги. Кого же? Может, это кто-то, кого хочет возродить Ороладиан?

Так много вопросов и так мало ответов.

Так мало времени, — постоянно стучало в ее висках.

Ненасытная ночь поглотила полнеба. Если Кел еще не раздобыл книгу, он скоро сделает это. Она нащупала карту у себя под туникой. Та нагрелась от ее тела и была влажной от пота. «Где же, — гадала она, — находится Кел сейчас, в эту минуту?»

— А что если его здесь нет?

Стужа захлопала глазами, но потом поняла, что Терлик не имел в виду ее сына. Она слезла с седла и встала, возвышаясь над ним.

— Риотамус будет здесь. Кир — единственный крупный город в этих краях, и весть о Дакариаре уже дошла до Риотамуса. А уж если он решит, что существует возможность захватить Кела в плен, то ни за что не покинет эти земли.

— Но мы не видели дозорных отрядов, — напомнил Терлик.

— Дакариар на юго-востоке отсюда, Соушейн находится почти на одной линии между ним и Киром. Люди Риотамуса будут искать в том направлении.

— И ты полагаешь, он все еще здесь?

Стужа кивнула:

— Он — король. Я очень сомневаюсь, что ему по вкусу полевые работы. Кир не такой уж богатый город, но здесь есть места, где можно хорошенько повеселиться, когда не надо трястись целый день в седле и спать всю ночь на голой земле.

Он потер свою спину и сдвинул брови:

— В таком случае он, должно быть, умнее, чем ты о нем думаешь. — Он с трудом поднялся на ноги и подошел к Ашуру. Как и во время других коротких остановок, он поднес руки близко к его мерцающим глазам-огонькам и в очередной раз изумился тому, что они не обжигают. Почесал морду единорога и пригладил взлохмаченную гриву. Ее позабавило то, как Ашур тихо заржал и дал приласкать себя.