Поющая кровь (Бейли) - страница 36

— Где ты была? — сбивчиво зашептал он. — Люди короля обшарили все вокруг в поисках тебя. Они нашли старика Тамена и повесили его!

Она соскользнула вниз из седла.

— Ублюдки, — пробормотала она, придвигаясь к горну. От него исходил сильный жар, обещавший быстро изгнать холод из ее вен. — Тамен был моим лучшим завсегдатаем и отличным другом.

Женщина замолчала, пытаясь оживить в памяти хотя бы некоторые из его посещений, вспоминая самые забавные выходки.

— Еще один труп у залитых кровью ног Риотамуса, — вымолвила она наконец. — Может, в конце концов, у этих мятежников имеются веские причины для того, чтобы бунтовать.

— Попридержи свой острый язык, Самидар, — предостерег ее Амалки. — Ты греешься у моего огня, и, как ты знаешь, я служил в армии короля. Риотамус не самый великий из правителей, но он не тиран.

Амалки передал ей грубое одеяло, что лежало сложенным на перевернутой бочке. Оно было сыроватым, скорее всего он набрасывал его на плечи, когда выходил под дождь. Она с благодарностью взяла одеяло, неохотно принеся кузнецу свои извинения.

— Почему ты здесь, а не в доме? — спросила она, меняя тему разговора.

Амалки указал на стойло, где на подстилке из свежей соломы лежала, подобрав под себя ноги, худая на вид лошадь.

— Из-за больной кобылы. Я боялся, что сырость и холод прикончат ее, вот и разжег горн, чтобы согреть животное.

— Думаю, ей тепло, — заметила Самидар, испытывая незнакомое прежде удовольствие от такого пустячного разговора. — А с закрытыми дверями здесь скоро будет как в печке.

Он кивнул, усаживаясь на бочку, чтобы рассмотреть ее. Молчание повисло в помещении кузни. Она отвернулась, уклоняясь от его взгляда, и уставилась на пылающие угли.

— У меня есть кое-что из твоих вещей, — произнес он наконец.

Она снова повернула к нему свое лицо, смутная надежда шевельнулась в ее груди.

— Когда ты согреешься и обсохнешь, мы пройдем в дом. — Он, должно быть, прочитал вопрос в ее глазах. — Я ехал по дороге, когда солдаты собирались сжечь твою таверну. — Он опустил голову, но затем его губы расплылись в скупой улыбке. — Я подумал, глупо допустить, чтобы все сгорело, поэтому отвел в сторонку сержанта и предложил ему мешочек с монетами, чтобы тот позволил мне забрать вещи. — Он вытер пот с лица тыльной стороной ладони. — Разумеется, ты можешь все взять обратно.

Из вещей, если только ему удалось их спасти, ей нужно было совсем немногое. Она не могла обременять себя лишним грузом. Ее жизнь в таверне закончилась, и было бессмысленно хранить что-то на память.

— И что ты забрал? — спросила она.