Морская яшма (Уитни) - страница 66

Я проскользнула мимо двери в гостиную незамеченной и, снова выйдя из дома, направилась к старому маяку. Войдя, огляделась и обнаружила, что там пусто; из-за двери в центральную комнату не доносилось ни звука. Я подошла к одной из дверей и приоткрыла ее. И как по волшебству перенеслась в удивительное место.

В комнате сильно и остро пахло свежей древесиной, опилками и краской. Здесь, видимо, работал талантливый резчик по дереву. На полках теснились фигурки животных, людей, небольшие деревянные статуэтки. Однако я едва взглянула на них, потому что все мое внимание приковала фигура на помосте в центре комнаты. Я приняла бы ее за обычную скульптуру — фигуру женщины чуть больше человеческого роста, — если бы она не была прикреплена к основанию под углом, с наклоном вперед, словно готова была бесстрашно встретить океанские бури. Конечно же, это было не что иное, как корабельная носовая фигура.

Незаконченная резная скульптура выглядела очень странно. Фигура была одета в прелестное одеяние цвета зеленой яшмы, складки его отлетали назад, словно от сильного ветра. Платье было отделано до мельчайшей детали, словно резчик любовно работал над каждой складочкой воображаемой ткани. Руки женщины были сплетены и спрятаны в широких рукавах одежды. Мягко обрисованная грудь вздымалась навстречу стихиям. Но, удивительно контрастируя с этим ювелирным совершенством, голова над хрупкими плечами оставалась пока грубой болванкой. Не видно было ни одной попытки хотя бы начать работу, обозначить головной убор или наметить черты лица.

Какой странный метод работы, подумала я тогда. Закончить все остальное, даже покрасить, и оставить нетронутым главный элемент скульптуры.

Я вспомнила, как взволновался Ян Прайотт, увидев меня, когда я подалась вперед на носу старого китобойного судна. Тогда он спросил, не соглашусь ли я позировать для носовой фигуры. Значит, это он работал здесь? Он создал эту царственную скульптуру без лица? Неужели он хочет взять меня в натурщицы? Но вряд ли именно для этой фигуры, потому что на ней одежда китаянки, а у меня европейское лицо.

Во мне проснулось какое-то смутное воспоминание. Ведь я слышала когда-то историю именно о таком странном сочетании… давным-давно… Какой-то рассказ о корабельной фигуре в восточном платье, но с европейским лицом, фигуре, которая прославилась на все моря…

Пока я стояла в раздумье, за дверью кто-то кашлянул. Я вздрогнула и, оглянувшись, увидела Тома Хендерсона, бородатого моряка. Мне не нравился этот человек. Чувствовалось в нем что-то скользкое, что-то дурное было в том, как он испугал капитана. Вероятно, намеренно. И зачем он слоняется вокруг Бэском-Пойнта?