В зале, куда король принёс портфель, Карколам уже раскланивался с прекрасной женщиной. Король догадался, что это и есть Матильда Озёрная. Карколам кланялся, а Матильда изучающе оглядывала его.
Триста Тридцать Третий тоже хотел шаркнуть ножкой, как того требовало его королевское воспитание, но тут же, получив затрещину от своего повелителя, отлетел к стене. Король забыл, что он теперь всего лишь слуга. Прижав к груди портфель, он забился в угол зала и стал прислушиваться к разговору.
Карколам бархатным голосом расточал красавице комплименты:
— Моя прекрасная Матильда, как я рад нашей встрече!
— Я смущена вашим приездом, ваше королевское величество. Для меня это такая честь!
— Ну что вы, что вы, дорогая! Это честь для меня — беседовать с очаровательной хозяйкой такого великолепного дворца.
Матильда подошла к окну. Только теперь король увидел, что оконные рамы вырезаны в виде рыбьих хвостов, а занавеси напоминают рыбацкие сети. Подняв голову, он обнаружил, что над ним на потолке раскрыл рот огромный, на весь потолок кит.
— Что вас привело ко мне? — спросила хозяйка.
— Желание увидеть вас, прелестная. Ехал мимо и не мог не заглянуть. Я ведь знал вас ещё малышкой, лет этак тысячу тому назад.
— Ну, положим, не тысячу, — зарделась Матильда. — Не больше семисот.
— Но я все так явственно помню! Конечно, этот дворец не блистал тогда такой красотой. Но вы блистали всегда.
Матильда в волнении распахнула окно. Карколам поспешно подошёл к ней.
— Моя дорогая Матильда, мне нужна королева, королева моего сердца. Станьте моей женой!
У Триста Тридцать Третьего бешено застучало сердце. Так вот из-за чего они сюда спешили!
— Так каков же ваш ответ? — нетерпеливо спросил Карколам.
Матильда Озёрная покачала головой.
— Как я могу быть вашей женой, если вы колдун? Ведь я принадлежу к волшебникам.
— Кто сегодня различает волшебников и колдунов? Как можно обращать внимание на такие предрассудки? Надо быть современнее.
— Для вас это только предрассудок, мой уважаемый! Но ведь, если я соглашусь, в мире станет на одну колдунью больше и на одну волшебницу меньше. А ведь вы не хуже меня знаете, к чему это может привести.
— А как же любовь? — проворчал Карколам. — Посмотрите, какие вещицы я вам привёз. — Он поманил пальцем короля и забрал у него портфель.
— Благодарю покорно! — отвернулась Матильда. Портфель полетел обратно к королю.
— Матильда, ты, наверное, забыла, что твой отец тоже был колдуном и моим другом! — переходя на «ты», недовольно проворчал Карколам.
— Но моя мать воспитала меня как волшебницу. Я не могу вернуться в мир колдунов.