Правая рука Дьявола (Сэйнткроу) - страница 156

МакКенли взглянул на меня, его спина опиралась на перегородку между кабиной и остальной машиной. Я была близка к тому, что бы всадить в него нож.

Соблазн был почти непреодолимым.

Я ничего не говорила, пока машина причаливала, АИ посадил нас с легким глухим ударом. На короткое мгновение я закрыла глаза, вышла…

…и отступила назад, за свою собственную демонически сильную защиту. Воздух снаружи был живым от клубящейся энергии, как в Доме Боли в Сент-Сити. Не удивительно, что они не пускают сюда людей; такое большое количество паранормальных видов в городе, пропитанном болью и страданиями, зарядили психическую атмосферу.

Заряжен, как реактивный огонь. Я поморщилась, желая остановить мысли о реактивном огне.

«Ладно, Данте. Представь, что ты окружена врагами и в ДМЗ Сараджево. Продолжай идти, оставайся непринужденной и высматривай удобный случай. Он не сможет обращать на тебя внимание каждую минуту этого чертового дня».

По крайней мере, я на это надеюсь. Все, что мне надо – остаться без внимания на какое-то время, и тогда у меня появится шанс, по крайней мере, заставить Джафа поработать, если мне не удастся сбежать сразу.

Хорошей новостью было то, что если мне каким-то чудом удастся ускользнуть от Джафримеля, я смогу найти какое-нибудь место, что бы спрятаться и попытаться найти не полный план, который помог бы мне выжить.

Плохой новостью было то, что если я убегу и встречу другого демона или даже другого цербера, то в любом случае умру.

С каждым разом становилось все лучше и лучше.


Глава 33


Нихтвреном Смотрителем был никто иной как Леонид собственной персоной – невысокий, стройный, невероятно красивый мужчина, лишь чуть-чуть выше меня, с лоснящимися черными волосами, изящно вьющимися и свисающими за спиной. Это был первый человек, из тех, кого я встречала, который носил тогу из микроволокна с широким пурпурным поясом и сандали, завязанные на его голой карамельного цвета ноге. Один из его Помощников держал над головой небольшой зонтик. Я была слишком занята, проверяя землю под ногами, так сказать, поэтому пропустила большую часть его элегантного поклона Джафримелю.

Его приветствие привлекло все мое внимание.

— Ну. Разве это не Старший сын и его возлюбленная. Добро пожаловать в мой скромный город. — Помимо всего прочего, он говорил на более или менее похожем на мериканский языке – вероятно более, потому что это был язык торговли, что было почтительно по отношению к моим ограниченным лингвистическим способностям. Его голос был мягким с легким акцентом и наполненный достаточной энергией, что бы затенить заряд плазменного пистолета. Он не был таким жутким, пугающе могущественным, как Николай, верховная сила Сент-Сити.