— Да, разбудил, но в последнее время я начал к этому привыкать.
— Сейчас пошлю тебе по электронной почте соглашение. Ты должен найти в нем лазейку, ее не может не быть, — отчаянно зашептал Сет.
Отсканировав соглашение, он послал его Питеру и, сгорая от нетерпения, стал ждать ответа.
— Знаешь, Сет, — ответил ему Питер. — Именно такое соглашение я и сам бы составил для тебя. Оно полностью учитывает твои интересы.
— А нет ли здесь умысла, можно использовать его против меня? Например, доказать Люси, будто я предал ее при первой же возможности.
— Нет, — заверил его Пит. — Король поставил подпись первым, чтобы доказать тебе отсутствие умысла.
— И этот документ имеет силу?
— Конечно, он же подписан. Ты получаешь все, что хочешь. Король не желает вступать с тобой в спор, но и не желает сближаться. Он как бы хочет отделаться от тебя.
— Это так.
— Он также не желает, чтобы вы с Люси сохранили свой брак?
— Что-то вроде того, — сухо ответил Сет.
— И тебя это беспокоит? — тихо спросил Пит.
— Что?
— Ты не хочешь отдавать Люси?
Сет глубоко вздохнул. В его доме полно охранников, он ограничен в действиях, так как тут ночует король. Он не может выйти из дому, так как двери на ночь заперты.
Если он не откажется от Люси, ему придется смириться со всем этим. А он просто не сможет так жить. Но и это еще не все. В эту ловушку он попал невольно, не подозревая последствий. Они никогда не будут вместе.
— Ты мне лучше скажи, — прервал его размышления Пит, — сам-то ты ее любишь?
— Нет, не люблю! — взорвался Сет, отбросив в сторону карандаш. — Я так долго и старательно ее избегал, что иногда мне казалось — не выдержу. Но я выдержал.
— Хорошо, ты успокойся.
— В любом случае у нас с ней нет будущего. У меня дома сейчас восемь охранников. Двое на кухне делают себе бутерброды. Только что в ванной со мной не моются. Так жить невозможно.
— Тогда подпиши, пока король Альфредо не передумал.
В половине восьмого утра, когда Сет спустился на кухню, Люси занималась приготовлением завтрака.
— Знаешь, Сет, мой отец очень удивился, узнав, что я научилась готовить.
Сет молча посмотрел на ее отца. Она со страхом ждала.
— Вы всегда недооценивали свою дочь, — наконец произнес Сет, и Люси немного успокоилась. Она знала, что рано или поздно объяснение между мужчинами состоится. Ждала и боялась.
— Думаю, я по достоинству ценил свою дочь. Заботился о ней.
— Извините, я вас перебью.
Сет подошел к плите, взял Люси за руку и подвел ее к столу.
— Люси, я хочу поговорить с твоим отцом и желаю, чтобы при этом присутствовала ты.
Она всерьез перепугалась: