— Если ей вообще что-то подсунули.
— Да… — Фрэн вдруг ощетинилась, как еж. — Таблетки ей подсунули!
— Если так, я постараюсь найти злодея. Но надежды мало. Заседание коронерского суда состоится завтра. А мне нечего предъявить. Для того чтобы требовать отсрочки на доследование, нужны улики!
— Я ему покажу, вашему коронеру!
— Не сомневаюсь. Постарайтесь только не слишком распалять его стариковское воображение!
Фрэн опустила руки.
— Алан, я вам совсем не нравлюсь?
— Ну и какой ответ вы хотите услышать?
— Да или нет; мне все сойдет.
— Вами невозможно не восхищаться. Наверное, не найдется такого мужчины… Однако я — государственный служащий, представитель правоохранительных органов. И… у меня уже есть женщина, которую я люблю.
— Она вас не ценит.
— Мы с ней как-нибудь сами разберемся, — ласково сказал он.
— Ладно, вы меня правильно одернули. Не хочу осуждать Мередит, но, по-моему, она спятила. — Фрэнсис протянула ему руку. — Мир!
— Ладно. — Он пожал протянутую руку. — Будем считать, что встреча закончилась вничью!
В дверь постучали.
— Наверное, мне кофе принесли. — Фрэн поморщилась. — На вкус здешний кофе похож на вареную морскую капусту. Как они со мной носятся! Дай им волю, и они благополучно доведут до конца то, что не удалось вчерашнему злоумышленнику. Зато управляющий предложил скостить мне плату за номер. Войдите!
Дверь открылась. Машинально, не выпуская руки Фрэн, Маркби обернулся.
— Ах! — воскликнула, входя, Мередит. — Доброе утро! Я вам не помешала?
* * *
— Надеюсь, — спросила Фрэн после того, как Маркби поспешно ретировался, — вы не подозреваете, что мы с вашим полицейским тайные любовники? Он совершенно неподкупен! Признаюсь, я всячески пыталась его соблазнить, но у меня ничего не вышло. Кроме вас, он никого не видит.
— Не желаю ничего знать! — сухо сказала Мередит.
— Почему? Я на вашем месте желала бы. Да вам, в общем, и так все известно. Я вам все рассказала.
— Фрэн, — решительно заявила Мередит, — я приехала навестить вас и справиться о вашем самочувствии. А не для того, чтобы обсуждать с вами мою личную жизнь.
Фрэн вздохнула и потянулась, демонстрируя широкие рукава шелкового бирюзового кимоно.
— Какая я сегодня добрая… Учтите, я выражаюсь образно. Хоть я и прикована к постели, я могу добиться всего, чего хочу!
— Вы невозможны! — Мередит изо всех сил сдерживала смех.
— Зато вы развеселились! — с довольным видом заявила Фрэн. — И слава богу. А то меня из-за вас совесть замучила. Спасибо, что заехали. Если честно, я чувствую себя нормально. Лежу в постели потому, что так распорядился Джек Прингл. Но завтра я встану. Точнее, я намерена встать еще раньше, сегодня вечером.