Леди удача (Гэфни) - страница 180

– Возле Стратфдрда есть пещера, – стал нашептывать Риордан, не отрываясь от ее губ. – Один старичок проводит по ней всех желающих. Давай поедем туда, отошлем старичка и предадимся любви в пещере. Стоя, прямо в одежде. Поехали, Касс. Скажи «да».

Она сказала «да», но он принял это за разрешение закончить то, что начал в карете, и она не стала выводить его из заблуждения. Дело заняло куда больше времени, чем можно было предположить. Когда они в следующий раз выглянули из окна кареты, Стратфорд остался далеко позади.

11.

Когда до Лондона оставался всего час езды, Риордан и Кассандра сделали привал. Постоялый двор в Уотфорде оказался шумным и грязным, но им было все равно, они смирились бы с любыми неудобствами, лишь бы продлить идиллию и оградить себя от вторжения грубой действительности. Однако наступило утро, и им ничего другого не осталось, как отправиться домой.

На рассвете прошел дождь, но к тому времени, когда карета подкатила к дому Риордана на Портмен-сквер, сквозь свинцовые облака пробилось солнце и лужи начали подсыхать. Они решили, что это добрая примета.

Уокер смущенно и радостно приветствовал их в холле. Он поздравил их прежде, чем они успели сообщить ему великую новость.

– Откуда вы узнали, Джон? – спросил Риордан, улыбаясь и пожимая ему руку.

– Полагаю, весь город уже наслышан об этом, сэр. Вот уже несколько дней люди приходят и оставляют карточки. Вот, взгляните.

И он указал на серебряный поднос с визитными карточками на столике у двери.

– Уолли? – предположила Кассандра.

– А кто же еще? Нам следовало догадаться.

– Лорд Каслтон заходил дважды. Леди Диана Сперри по крайней мере трижды…

Уокер смутился и уставился в пол. Кассандра задумчиво подняла бровь, повернувшись к Риордану, а он подмигнул и усмехнулся ей в ответ.

– Кто еще? – беззаботно спросил он.

– Мистер и миссис Уайли, мистер Эллиот, мисс… гм… Чамберс. Была записка от вашего брата, я положил ее на стол в вашем кабинете вместе с остальной почтой. Кроме того, несколько раз за эту неделю заходили господа, работающие над проектом билля об уголовной реформе. По правде говоря, они собирались зайти еще раз сегодня после обеда в надежде застать вас дома. Я не знал, что им сказать, поэтому…

– Все верно, Джон. Полагаю, мне придется их принять, в конце концов, я же готовлю этот чертов билль! Что-нибудь еще?

– Мистер Куинн заходил каждый день и справлялся о вас…

Риордан сохранил на лице невозмутимость.

– Вот как?

– Он говорит, что непременно должен с вами встретиться.

– О, да, в этом сомневаться не приходится.

– Мне тоже надо обсудить с вами кое-какие дела. Когда у вас найдется время, разумеется, но есть вещи, действительно требующие вашего внимания.