— Как вы думаете, зачем он это сделал?
— Это первое, что я у него спрошу, когда мы найдем его.
Лаура подняла голову и посмотрела на Родарта. В ее глазах он прочел вопрос.
— Да, мы его еще не нашли. Он исчез. Мы оставили полицейских возле его квартиры, но он там не появлялся. Его старая «Хонда»? Мы нашли ее на автостоянке у торгового центра в Эдисоне. Парни из лаборатории исследуют ее. Я поставил своих людей наблюдать за домом на Виндзор-стрит, но туда он тоже не приходил. Кстати, сегодня утром туда приходил садовник, чтобы скосить траву и подрезать кусты. Кто оплачивает содержание дома?
— Я. Я снимаю дом.
Родарт обвел взглядом роскошную обстановку, как будто мысленно сравнивал два дома.
— Зачем? — грубо спросил он, вновь переводя взгляд на Лауру.
Она многозначительно посмотрела на него. Он молча изучал ее несколько секунд, а затем растянул губы в отвратительной ухмылке.
— Я уже знаю, что вы снимаете тот дом.
— Не сомневаюсь, — холодно ответила она.
— Прошу прощения, — он развел руками. — Я должен был все проверить, миссис Спикмен. В договоре аренды нет вашего имени, но по названию компании я вышел на вас.
— Это нетрудно сделать, — она уколола его, поставив под сомнение профессиональные качества, но если он и понял намек, то предпочел проигнорировать его.
— Когда вы в последний раз видели Гриффа Буркетта?
Она опустила взгляд на свои руки, лежавшие на коленях, влажные и все еще бледные. Она понимала, что этот хитрый лис замечает любую мелочь, но ничего не могла с собой поделать.
— Шесть недель назад.
— Шесть недель? Так давно?
— Да.
— Вы уверены?
Она назвала точную дату и увидела, что Картер записал ее в свой маленький, скрепленный спиралью блокнот.
— Почему вы запомнили эту дату? — спросил Родарт.
— Я объявила ему, что больше не приду.
Родарт тихо присвистнул.
— И как он это воспринял?
— Он понял и принял мое решение.
— Правда? — голос Родарта звучал скептически.
— Правда.
— Почему вы прервали эту связь?
— Не понимаю, какое это имеет значение.
— Может, никакого. А может, это очень важно.
Она не выдержала его взгляда.
— То, что мы делали, было неправильно. Я больше не могла. Я сказала ему, что мы не должны больше встречаться.
— У вас были другие связи, до него?
— Нет.
— Никто вас не осудит. С учетом того, что мистер Спикмен…
— Что, мистер Спикмен? — строго переспросила она.
Родарт отступил.
— Буркетт был вашим первым и единственным любовником после замужества, миссис Спикмен?
— Я вам уже сказала.
— А когда вы порвали с ним, Буркетт не спорил, не протестовал, не просил вас передумать?
— Нет.
— Хм, — он задумчиво почесал рябую щеку. — Это не похоже на того Гриффа Буркетта, которого я знаю.