— Ты их дразнишь, — заметила она.
— Ничего подобного. Они не будут искать этот автомобиль.
— Чей он?
Грифф помолчал и повернул ключ зажигания.
— Твой визит к адвокату наделал много шума.
— Да, я знаю. Только газеты и телевидение забыли упомянуть, каким сукиным сыном оказался мой бывший адвокат.
— Он говорил, что, сдав тебя, пытался тебе помочь.
— Ерунда. Он пытался спасти свою задницу.
— Они искали тебя много часов.
— Мне повезло.
— Как тебе удалось скрыться?
— Это было нелегко, — он криво усмехнулся. — Как-нибудь, когда у тебя будет много времени, я расскажу обо всех моих приключениях той ночью.
— Полиция искала человека в шортах для бега и кедах, — она окинула взглядом его одежду.
— Которые к рассвету уже разваливались. Я путешествовал налегке, но, к счастью, перед тем как навестить Тернера, сунул в носок немного денег. На следующий день я купил одежду на блошином рынке, — он оглядел свою футболку и рабочие брюки. — Выбор был ограничен. Не сомневаюсь, что некоторые вещи там краденые, так что никто не задавал вопросов покупателю, который выглядел так, как будто искупался в грязной реке, а потом его пропустили через машинку для измельчения бумаг.
— Тебя узнали?
— Сомневаюсь. На рынке обычно толкутся латиноамериканцы. Они предпочитают европейский, а не американский футбол. Я старался не привлекать к себе внимания.
— Это не так-то просто, — она бросила взгляд на его светлые волосы.
— Особенно после того, как я начал расспрашивать о Мануэло Руисе, пытаясь найти его знакомых. Эти вопросы вызвали больше подозрений, чем мой потрепанный вид. Я там не задержался.
— Где ты прятался?
Грифф не ответил.
— Не хочешь мне говорить?
— Чем меньше ты знаешь, там лучше. Родарт не сможет обвинить тебя в пособничестве.
— Не думаю, что это убедит Родарта. Когда он представился, я сразу же вспомнила его имя. Только ты не сказал, что он полицейский, когда предупреждал меня. Ты говорил, что он избил твоего друга.
— Да, и изнасиловал ее извращенным способом. Разбил ей лицо. Сломал…
— Это женщина!
— Да, и Родарт чуть не убил ее.
Все это время Лаура думала, что Грифф имел в виду мужчину. Мысль о том, что Родарт избил женщину, вызвала у нее отвращение и страх.
— Это случилось из-за тебя?
— В какой-то степени да. Она ничего ему не рассказала.
— О чем?
— О моих прошлых и настоящих делах. Она все равно ничего не знала, но его это не остановило.
— Наверное, он думал, что ей что-то известно. Она твой близкий друг?
— Пожалуй, это можно назвать и дружбой. Вообще-то я ее клиент. Она проститутка.
Эта новость потрясла Лауру. Неужели он использовал сто тысяч долларов, которые заплатил ему Фостер, чтобы оплачивать услуги проститутки? Конечно, деньги принадлежали ему, и он мог потратить их как угодно, но никто из ее знакомых, ни мужчин, ни женщин, никогда не покупал любовь. Возможно, именно поэтому ее так поразил его обыденный тон.