Грязные игры (Браун) - страница 219

— Твои отпечатки были на рукоятке ножа для конвертов.

— И Мануэло тоже.

— Но он мог брать нож когда угодно. — Она попыталась заглянуть ему в глаза, но он отвел взгляд. — Грифф?

— Я не хочу, чтобы ты знала, как он умер.

— А я хочу знать.

Он отвернулся от нее и через лобовое стекло следил за четырьмя зрителями, которые вышли из кинотеатра — матерью, отцом и двумя детьми. Младший сынишка закатывал глаза, хлопал в ладони и исполнял какой-то замысловатый танец, очевидно копируя персонаж из фильма. Смеясь, они сели во внедорожник и уехали.

— Почему твои отпечатки были на ноже?

— Я пытался спасти ему жизнь, — тихо ответил Грифф. — Когда я увидел, отчего закричал Мануэло, то оттолкнул его и крикнул, чтобы он вызывал «Скорую». Но он был парализован ужасом или сознанием того, что он наделал. Я набрал номер сам. Пока я звонил, Мануэло сбежал. Я наклонился над Спикменом, чтобы посмотреть, насколько он плох. Сначала я хотел попробовать выдернуть нож, но потом понял, что лучше оставить его на месте. Он частично закрывал рану, но из нее все равно хлестала кровь. — Он умолк, затем вполголоса выругался: — Лаура, тебе не нужно этого знать.

— Я должна.

— Я ничего не мог сделать, только прижать лезвие к ране, чтобы замедлить кровотечение, — продолжил он после некоторого колебания.

Она сглотнула.

— Родарт сказал, что на руках Фостера была кровь, а под ногтями частицы твоей ткани. Что он…

Грифф протянул к ней руки, повернув их так, чтобы она могла увидеть царапины на тыльной стороне ладоней.

— Он пытался выдернуть нож. Я понимал, что он умрет, если сделает это, и мы боролись за нож.

Он умолк, ожидая ее реакции, но она ничего не сказала.

— Я уговаривал его, пытался успокоить, чтобы он перестал сопротивляться. Я говорил ему, что помощь уже едет. Чтобы он держался. И все такое. Но… — Грифф покачал головой. — Но я знал, что ничего не выйдет, и, похоже, он тоже это знал.

— Он что-нибудь сказал?

— Он не мог говорить, — покачал Грифф головой.

— Ты был еще там, когда он…

— Да. Я остался.

— Спасибо тебе за это.

— Господи, и ты еще меня благодаришь! — Его голос звучал почти сердито. — Можешь мне поверить, как только он умер, я бежал. Я понимал, как это будет выглядеть. Я оказался не храбрее Мануэло. Я улепетывал со всех ног. И… — Он умолк и отвел взгляд, посмотрев на ярко освещенный вход в кинотеатр.

— Что?

Он шумно выдохнул.

— После нашей последней встречи я столько раз мечтал, чтобы он исчез. — Грифф посмотрел ей прямо в глаза. — Не то чтобы умер. Просто… чтобы его не было. В глубине своей гнилой души я мечтал, чтобы он исчез. — Он продолжал смотреть ей прямо в глаза, а потом заговорил снова: — Но я его не убивал. Ты в это веришь?