Пожалуйста, если услышишь что-нибудь о ней, сообщи мне сразу! Не важно, если выяснится, что она злится на меня, Я просто хочу знать, что с ней все в порядке.
Борис Пелковски
Я бы просто убила Лилли за это. Честно, я бы могла. Это еще хуже, чем тот случай, когда она сбежала с моим кузеном Хэнком. Потому что тогда дело не касалось шкафа.
Господи! Как тяжко, когда твоя лучшая подруга— гениальная бунтарка, феминистка и совершенно не желает подстраиваться под нормы социальной жизни.
Честно, трудно.
5 мая, понедельник, домашняя комната
Я выяснила, где Лилли была вчера весь день. Мистер Дж, просветил меня за завтраком. Он показал первую страницу «Нью-Йорк тайме». Вот статья, я вырезала ее для последующих поколений, а также как образец моей статьи в «Атом», если редактор еще не передумала.
ОБЩЕГОРОДСКАЯ
ЗАБАСТОВКА ПОМОЩНИКОВ
ОФИЦИАНТОВ
МАНХЭТТЕН — работники городских ресторанов отбросили полотенца в стремлении выразить солидарность с Джангбу Панасой, помощником официанта, уволенным из четырехзвездочного ресторана «Хот Манже» в прошлый четверг после происшествия, в результате которого пострадала вдовствующая принцесса Дженовии.
Свидетели утверждают, что восемнадцатилетний Панаса, пронося по залу поднос с грязной посудой, споткнулся и неумышленно пролил суп на вдовствующую принцессу. Пьер Джуп, менеджер «Хот Манже», говорит, что Панаса в тот вечер уже получил устное предупреждение за то, что уронил поднос.
— Он неуклюжий, примитивный и вообще глуповатый, — сообщил корреспондентам сорокадвухлетний Джуп.
Однако сторонники Панасы рассказывают эту историю по-другому. Есть причина верить, что помощник официанта не просто потерял равновесие, а споткнулся о собаку одной из посетительниц. По правилам Нью-йоркского департамента здоровья в заведениях общественного питания разрешено находиться только служебным собакам либо собакам-поводырям. Если бы было доказано, что «Хот Манже» разрешает посетителям приходить в обеденный зал вместе со своими собаками, то ресторану пришлось бы выплатить немалый штраф и, возможно, он даже был бы закрыт.
— Не было никакой собаки, — утверждает владелец ресторана Жан Ст. Люк. — Слух о собаке — не более чем слух. Наши посетители никогда не принесли бы собаку в зал. Они для этого слишком хорошо воспитаны.
Слухи о собаке или большой крысе, впрочем, упорно держатся. Несколько свидетелей утверждают, что заметили некое безволосое создание размером примерно с кошку или огромную крысу, которое металось от одного столика к другому. Некоторые считают, что животное принадлежит вдовствующей принцессе, которая находилась в ресторане на праздновании пятнадцатого дня рождения своей внучки, дженовийской принцессы Амелии Термополис Ренальдо.