На раскаленной паутине (Март) - страница 79

Рубин раскраснелся. Слюна брызгала в разные стороны, он уже не мог себя сдержать.

В эту минуту в каюту вошел капитан яхты.

— Извините, Егор Алексеич. На борту жена председателя Думы Елена Иконникова. Она хочет видеть вас.

Повисла пауза. Рубин немного успокоился. Отдышавшись, он коротко бросил:

— Зови.

Красавец, одетый во все белое, вышел.

— Твоя Мата Хари тоже путаницы внесла немало, Егор. И нечего на мне злость срывать. Увидимся позже.

Полковник Коптилин покинул каюту.

Элегантная дама с яркой внешностью сменила грубого солдафона на его месте, и каюта наполнилась мягким ароматом духов. На этот раз она не сияла обворожительной улыбкой, а выглядела усталой и напряженной.

Обычно их встречи начинались с поцелуя и восторгов. Рубин не скупился на комплименты в адрес прелестной дамы. Сегодняшнее свидание не предвещало обычной теплоты. Хорошо, когда на море штиль, светит солнце, а бизнес приносит прибыли. Плохо, когда за иллюминатором ночь в разгаре, льет дождь, а бизнесу грозит полный крах, да не только делам, но и личностям.

— Неожиданный визит, Елочка. Мир пока еще не перевернулся, могла бы подождать до утра.

Он указал на кресло, достал бокалы, вино и сел напротив.

— Я знала, что ты не спишь. И, судя по твоему виду, не первую ночь бодрствуешь. Мне тоже не спится.

Низкий ровный голос звучал спокойно и размеренно. Рубин ничего не ответил.

— Я тебе помешала? Ты обеспокоен?

— Все мои беспокойства тебе известны. Надеюсь, ты была осторожна, отправляясь на яхту?

— О чем ты говоришь? Ночь!

— Катер сильно кидает на таких волнах, и ты рисковала. Значит, имело смысл.

— Зачем ты запустил в мой дом своих головорезов? Они мне действуют на нервы. Я не нуждаюсь в охране. В нашем районе в последнее время стали появляться газетчики.

— Пустяки. Пока еще СМИ в моих руках. Мои люди охраняют покой больного председателя Думы. Это нормально. Все знают, что Берзин серьезно болен. Уделяй ему побольше времени, дорогая. Он твой муж.

— Его болезнь неизлечима. Он страдает невыносимой ненавистью к твоей персоне. Ты обладаешь редким талантом наживать себе врагов.

— Твой муж переступил черту и пошел на предательство. За такое следует наказывать. Быстро люди забывают добро! Кто вывел Берзина в люди? Что такое Берзин? Пустой звук. Я сделал его спикером и женил на первой красавице. Кто такой Зернов? Бывший бухгалтер. И кем он стал? Они получили все: власть, деньги, особняки, безграничную свободу — и наплевали в колодец, из которого пили.

— Хорошо. Ты его наказал. Вряд ли мой муж мог Представлять для тебя серьезную угрозу. Тряпка, о которую ты вытирал ноги. Но зачем ты выкрал у него единственного сына? Я даже не предполагала, что он так много для него значит.