Рахиль (Геласимов) - страница 59

* * *

Мое эстрадное творчество не прошло незамеченным. Медсестры и санитары стали коситься на меня еще больше, а пациенты начали меня узнавать. Я видел, что они отличают меня от других санитаров. Неясно, каким образом до них доходили флюиды из ординаторской, но я чувствовал, что они знали. Быть может, в силу своих мозговых отклонений они обладали какими-то дополнительными психическими способностями и могли запросто уловить происходящее сквозь две-три кирпичных стены, а может, просто понимали, чем отличается счастливый человек от несчастного.

Как член ВЛКСМ и будущий кандидат наук в чудеса я по возможности старался не верить. Поэтому склонялся к версии номер два.

Сумасшедшую Люсю, например, из всех чудес на свете волновали одни только бэники. По поводу эников у нее, очевидно, сложилось какое-то представление, а вот бэники - то есть как они выглядят, как ходят, во что одеваются, что едят (помимо вареников, разумеется), - все это волновало Люсю до глубины ее безумной и, судя по всему, самой прекрасной на свете души.

"А почему они всегда вместе?" - спрашивала Люся у медсестры, протягивая по утрам лодочкой сложенную ладошку.

"Нельзя им по раздельности, - отвечала сестра, отсчитывая в Люсину руку огромные белые таблетки. - Где эники, там и бэники. Куда они друг без дружки?"

Потерпев поражение в случае с монгольским поэтом и внуком Ленина, я наблюдал теперь за Люсей скорее уже по инерции, чем из каких-то стратегических соображений. Мой план имитации поведения сумасшедших полностью провалился. Выбрать модель оказалось невозможным. Имитировать пришлось бы буквально всех. Включая, между прочим, самого себя.

Поэтому я, наверное, и решился на разговор с Люсей. На больничные правила мне уже было плевать. Конспирация не имела никакого смысла. Я не хотел теперь даже прикидываться своим.

"Бэники - это такие стиляги, - сказал я Люсе. - В узких брюках, цветных галстуках и слушают джаз".

"Стиляги? У нас здесь жили стиляги. Они не похожи на бэников. Их любит доктор Головачев".

"Похожи, похожи. Они украли у меня жену".

"Воровать нельзя, - сказала она. - Это плохо".

"Я знаю. Поэтому я очень расстроен".

Люся уходила от меня по коридору, наговаривая свое бесконечное "эники-бэники ели вареники", а я смотрел ей вслед, как двумя днями раньше смотрел вслед доктору Головачеву, и мне отчего-то опять было так больно и тяжело на сердце, что я всерьез задумывался: а так ли уж прав был старина Лейбниц со своим миром предустановленной гармонии? И куда эта гармония запропастилась, когда дело дошло до меня?