Южные ночи (Уэлдон) - страница 28

Единственный физический недостаток даже добавляет ему привлекательности, решила Рэйчел, — столь мужественный человек может позволить себе хоть один изъян. А то кажущееся спокойствие, с которым он воспринимает свое положение, поистине трогательно…

Леа тронула у себя на затылке желтую ленту, которой были прихвачены волосы, и отодвинулась на шаг от сестры. Джесс приехал! Джесс вернет покой ее взбаламученной душе.

Чтобы как следует встретить друга, ей надо было пройти мимо майора Прескотта. Но Господи, сколько же можно терпеть это волнение? Прежде ей ни разу не приходилось настолько терять контроль над собой. А все из-за него! Леа ни за что бы не поверила, если бы ей рассказали, что обыкновенный мужчина способен за каких-нибудь несколько часов так внешне измениться.

Желтый шелк прошелестел по ботинку майора. Перенеся вес со здоровой ноги на обе, Тревор выпрямился. Смущенная его ростом, Леа вдруг наступила на подол собственного платья, но тут же выпрямилась и поправила юбку. Тревор усмехнулся где-то в глубине души. Правила приличия требовали уважительного обращения с гостем, и лишь поэтому Леа прикусила язычок и, не сказав ему ни слова, протянула обе руки Джессу Батлеру.

— Вы выглядите очаровательно, — сказал тот и поцеловал обе ее ручки. При этом он улыбался, как дьявол, только что нашедший новую душу грешника.

— Я так рада, что вы приехали, — произнесла Леа.

— Разве я мог отказаться? Стоит вам только повелеть — и я у ваших ног.

— Я запомнила это, — шепнула Леа ему на ухо. — Мы поговорим наедине, позднее.

Прежде чем обратиться к остальным присутствующим, Джесс чмокнул ее в щеку. Потом он кивнул Рэйчел, губами обозначив ее имя, и протянул руку Тревору:

— Джесс Батлер. Леа говорила мне, что вы приедете. Надеюсь, я смогу задать вам несколько вопросов.

Глядя, как мужчины обмениваются рукопожатиями, Леа нахмурилась. Она-то считала Джесса высоким… До этого момента. Голова майора Прескотта высилась над ее другом почти на целых два дюйма. Однако и вся внешность Джесса почему-то сегодня говорила не в его пользу. Правда, белая кружевная рубашка, темно-красная, как бургундское вино, вышитая жилетка и темный сюртук в паре с брюками вполне соответствовали его неустрашимому характеру. А вьющиеся каштановые волосы выгодно оттеняли приятный цвет загорелой кожи…

— Когда вы служили в армии, вам приходилось бывать на Западе? — спросил Джесс воодушевленным голосом, отрывая Леа от размышлений и приводя ее в полное отчаяние.

— Да, случалось, — ответил гость. — Это величественные и дикие земли. А индейцы свирепы, горды и глубоко возмущены тем, что белые поселенцы отнимают у них охотничьи угодья и истребляют бизонов. Ковбои, разбойники, бандиты носятся от одного городка к другому. Все они вооружены до зубов и сеют повсюду беды и несчастья. — Тут он смущенно улыбнулся: — Ну что, вам все еще интересно?