Южные ночи (Уэлдон) - страница 96

— Как хотите, Леа, но я останусь здесь. Буду наблюдать с берега и страховать вас на всякий случай.

В ее глазах мелькнули какие-то искры.

— О, да вы совсем как Джесс. Я и не предполагала в вас такого ханжества.

Тревор остолбенел. Рот его сложился в недобрую ухмылку. Ни разу в жизни никто не назвал его ханжой, и особенно неприятно было слышать такое от Леа Стэнтон. Упрямо прищурясь, он ответил:

— Что ж, очень хорошо. Если вы так настаиваете, я войду в воду. Только, чур, неглубоко.

Тревор нашел поваленную ветку дерева, присел на нее и вручил Леа свою трость. Потом снял сапоги и носки. Мысленно чертыхаясь, он аккуратно закатал края брюк. Что за проклятая штука — эта гордость! Вынуждает мужчину поступать вопреки всякому благоразумию лишь только для того, чтобы угодить даме. И эта дама до такой степени терзала его мысли и плоть, что ничего хорошего тут просто не могло получиться.

И все же втайне Тревор ждал этого момента, надеялся на него. Уже так давно он не позволял себе никаких фантазий. Ранение повредило в нем нечто большее, чем часть ноги. Сама его личность словно окостенела с тех пор, как он начал хромать.

Леа повесила его трость и свою шляпу на ближайшую ветку и направилась к воде.

— Дно песчаное, но будьте осторожны. Оно может внезапно оборваться и…

— И можно провалиться выше головы.

Он увидел, что Леа приподняла широкие края своей юбки-брюк почти до самых колен, и наслаждался зрелищем, медленно заходя следом за нею в воду. Песчаное дно оказалось прохладным, как и сама вода. Тревор забыл о предосторожности. Хоть раз не думать ни о чем на свете и насладиться жизнью! Леа пошлепала ладонью по поверхности воды, и Тревор сократил расстояние между ними. К его удивлению, морская корова, та, что покрупнее, действительно высунула морду прямо перед девушкой.

Она обернулась, губами собираясь показать ему, чтобы он молчал, но ахнула, увидев Тревора всего в нескольких дюймах от себя. Он взял ее за руки:

— Аккуратнее, пожалуйста. Вам-то, может, и безразлично дядюшкино мнение, но мне бы не хотелось, чтобы он узнал, как я провел остаток дня.

Одной-единственной улыбкой Леа чуть не ослабила его самоконтроль Глаза ее потемнели, вновь напомнив цветущую фиалковую поляну.

— У вас скоро появятся морщины, майор, если вы будете все время беспокоиться по пустякам.

— Не думаю, что это будет иметь какое-то значение, когда Эдвард помчится за мной с ружьем.

Его шутка была вознаграждена оживленным тихим смехом, но вдруг Зевс ткнулся под колени Леа, тем самым подтолкнув ее к Прескотту. Мягкая девичья грудь прижалась к его груди, и тут же воздух вырвался струей из легких Тревора, не столько, впрочем, от столкновения, сколько от этой внезапной близости. Огромных усилий стоило ему удержать свои руки на месте и не обнять ее по-настоящему.