Колумбелла (Уитни) - страница 52

Я ела мое консоме молча, не получая никакого удовольствия. Одна часть моего существа слушала и наблюдала, вторая же, вероятно такая же астральная, как голоса в раковине Кэтрин, отвлекала меня, шепча на ухо недавно брошенные мне обвинения: «Женщина, живущая прошлым… женщина, привыкшая убегать… Неуверенная в себе».

Но неожиданно мое внимание привлекли слова Кинга:

— Мы же договорились, что некоторое время не будет никаких развлечений!

— Тебе не нравятся мои приемы? — язвительно отозвалась Кэтрин. — Но этот устраивает Эдит, так что можешь не возражать!

— А, по-моему, Эдит это делает, потому что Кэтрин ее уговорила, — злорадно вставил Алекс, желая, как мне казалось, уязвить сестру жены.

Эдит густо покраснела, и цвет ее волос стал еще безобразнее, чем прежде. Она мельком взглянула на Кэтрин, и в этом ее беглом взгляде промелькнул страх.

— Разумеется, прием устраиваю я! Мы постоянно получаем приглашения от всех! — запротестовала она, уронив на дол ложку. — Нельзя же отгородиться от мира и самим никого не приглашать!

— Ну, конечно, — сладко проговорила Кэтрин. — Особенно если учесть, что Кинг считает, будто я трачу слишком много денег!

У Мод, похоже, сегодня совершенно не было энергии, но она сделала над собой усилие и остановила дочерей:

— Этот прием нельзя делать экспромтом! Это должен быть небольшой, неофициальный прием — таким он и будет!

— Кроме того, — заметил Алекс, обращаясь к Кингу, — не считаешь ли ты, что нам надо немного развлечься? Если, конечно, дело не зашло слишком далеко. Полагаю, Кэтрин на этот раз обещает быть умницей и не опустится до своих эксцентричных игр!

Кэтрин тихо засмеялась, а Лейла, которой от этой сцены было так же не по себе, как и ее бабушке, вдруг протянула руку:

— Кэти, дай мне послушать твою раковину! Может, твои голоса поговорят со мной?

Отвлекающий маневр возымел свое действие. Кэтрин протянула дочери колючую раковину, а Лейла с восторженным выражением лица поднесла ее к уху. Но мгновение спустя с сожалением покачала головой:

— Слышу только море, как обычно. Оно то наступает, то отступает.

— Не надо больше приносить эту раковину на обед, — натянуто произнес Кинг.

Кэтрин засмеялась:

— Не стоит жалеть денег на прием! Вскоре я по-настоящему всех вас удивлю. Я собираюсь отремонтировать «Каприз». Куплю новую мебель, ликвидирую протечки и законопачу все места в дереве, куда забрались термиты. А, покончив с этим, вероятно, останусь там жить, и буду устраивать приемы, когда захочу и для кого захочу! Ты будешь там жить, Кинг? В конце концов, ты так восхищаешься этим домом! Конечно, он красивее всех, что ты сам построил!