Лук Амура (Грэхем) - страница 25

— Прекрати сопротивляться, — грубо потребовал Леандро, пожирая ее взглядом.

Она не смогла ответить, потому что голоса не было.

Он вдруг промурлыкал:

— Прежде чем я тебя возьму, нам надо поговорить. Я принес шампанское...

Трясущимися руками Молли лихорадочно приводила в порядок одежду, пытаясь убедить себя, что никогда больше не увидит этого наглого испанца.

— Бокалы, — ласково подсказал Леандро, доставая бутылку из ведерка со льдом.

— Я понимаю, что вызываю у тебя смешанные чувства, но действительно больше не хочу оказаться в одной постели с тобой.

Молли краснела, как школьница, и отсутствие фальши в ней только добавляло ей привлекательности в его глазах.

— Я не зациклен на постели. Бокалы?

— О каком разговоре ты говорил?

При этом вовремя сделанном напоминании Леандро напрягся, потом глубоко вздохнул:

— В ночь нашей встречи я не воспользовался защитой. А ты использовала какие-нибудь контрацептивы?

Молли уставилась на него. В голове у нее загудел набат. Гнев пополам с ужасом охватил ее.

— Н-нет. Я думала, это твое дело... — с трудом выдавила она.

— Боюсь, об этом я и не вспомнил, но полагаю, маловероятно, что тебе придется задуматься, — спокойно допустил он, чем еще больше ее рассердил.

Молли ринулась в новую атаку:

— Как ты мог позволить себе такую безответственность?!

Строгое лицо Леандро осталось невозмутимым.

— Мы оба должны были подумать об осторожности.

Молли резко вздернула голову, как будто ее ударили:

— Ты опытнее. Я об этом совсем не подумала, а тебя что оправдывает?

Леандро оценил ее выпад сардонической ухмылкой:

— У меня нет оправданий. Я допустил оплошность и приношу извинения. Если возникнут проблемы, будем разбираться с ними вместе. Гарантирую тебе свою полную поддержку, но сомневаюсь, что в ней возникнет необходимость.

Такая тупая уверенность в том, что последствий не будет, доводила Молли до бешенства. Они занимались любовью три раза! Он что, не заметил, что она молода и, стало быть, способна к деторождению?

— Я не хочу забеременеть! — пылко заявила она. — Меня вообще такая идея приводит в ужас...

— Это и моя проблема тоже, — энергично прервал ее Леандро.

— Но я не могу относиться к этому так же легко, как, судя по твоему виду, относишься ты. Мир — не то место, где прощают ребенка, который родился против чьей-то воли и существование которого может нарушить...

Растерянный Леандро нахмурился. Черт побери, о чем это она?

— Что ты хочешь сказать?

Молли стиснула зубы и сжала руки в кулаки.

— Я сама незаконнорожденный ребенок, результат маминой случайной связи, хотя один муж у нее был. Мама умерла, когда мне было девять, и нас со старшей сестрой забрала к себе бабушка. Но моя сестра родилась в законном браке, а меня бабушка передала в органы опеки для удочерения, поскольку, как она объяснила, я была для нее обузой.