Прикосновение (Уэст) - страница 19

— Как он? — из-за плеча Джуд спросил Джо Варнесс, и его неожиданный вопрос, напугав ее, отвлек от раненого.

— Плохо, — с полной откровенностью ответил Джозеф. — Если он переживет сегодняшнюю ночь, то это будет знак свыше. Если он придет в себя, это даст ему еще шанс. Если он снова будет видеть… — Он выразительно пожал узкими плечами.

— Но его нельзя сейчас перевозить, не так ли? — поспешно заговорила Джуд. — Я хочу сказать, это уменьшит его шанс поправиться, правда?

В течение минуты старик непроницаемым взглядом пристально смотрел на Джуд, пока выражение ее лица не сказало ему достаточно много, а потом успокоил ее, проворчав:

— Его не следует перевозить.

Джуд натянуто улыбнулась кучеру, подтверждая заключение сиу, рассудив, что не лишится своего стрелка, пока не получит ответа на заинтересовавшие ее вопросы.

— Мы будем делать для него все, что в наших силах. Если в Шайенне есть врач, пришлите его со следующим дилижансом. А если нет и если раненый будет готов к поездке, я посажу его в следующий направляющийся на юг дилижанс, который должен быть здесь завтра поздним утром.

«Если он тогда еще будет жив» — это окончание фразы осталось не произнесенным вслух.

— Вы уверены, что он не доставит вам лишних хлопот, мисс Эймос?

— Конечно. — Джуд выпрямилась, придавая себе более уверенный вид. — Джозеф столь же искусен в лечении, как и в выпечке бисквитов.

— Когда речь зашла о бисквитах, кучер перевел взгляд на соседнюю комнату, и его мысли снова вернулись к делам.

— Мы не будем надолго задерживаться, нужно только подготовить к поездке Харви. Шериф захочет узнать об ограблении, чтобы они могли разыскать этих негодяев. Хотя вряд ли у полиции есть надежда схватить их.

— Джо, я дам вам на дорогу еды, — предложила Джуд.

— Благодарю вас за доброту, мисс Эймос. Я принесу багаж этого парня.

Готовя для пассажиров блюдо горячих бисквитов и черный кофе, Джуд старалась не думать о прикованном к постели мужчине. Харви вполне пришел в себя и мог держать собственную чашку, хотя был довольно бледен и его рука дрожала от потери крови. Пассажиры-мужчины поблагодарили Джуд за завтрак, и только от семейной троицы не последовало ни слова, и все члены этой семьи избегали ее взгляда, когда она наполняла стаканы мальчика и женщины подслащенным молоком.

— Пора грузиться, — в конце концов объявил Джо, стряхивая крошки со своих усов. — Нам нужно добраться в Шайенн до наступления ночи. Похоже, поднимается ветер и погода портится, а я хотел бы быть где-нибудь в сухом месте, когда начнется дождь.

Последовало благодарственное бормотание, и усталые путешественники один за другим направились к дилижансу. Сэмми запрягал лошадей, проверяя, чтобы сбруя лежала правильно на спинах свежих лошадей. Затем он подождал, пока не получил от Джо сигнала, что тот занял свое место, и пристегнул левую тягу левой лошади, давая знак животному, что все готово и можно трогаться.