Смерть берет тайм-аут (Уолдман) - страница 109

Ванда покраснела, сожалея о сказанном:

— Ничего. Зря я это сказала.

— Пожалуйста, Ванда, — я протянула руку. — Мне нужно знать правду, какой бы незначительной она вам ни казалась. Это поможет понять, что же на самом деле произошло с вашей дочерью.

Ванда нахмурилась, затем кивнула:

— Я расскажу. Только, пожалуйста, не поймите меня превратно. У Хло и Полариса был тяжелый период в отношениях. Все люди проходят через это. Особенно, когда между ними большая разница в возрасте. Я думаю, это естественно.

— Конечно, — сказала я ободряюще.

— В эти периоды Поларис переставал давать денег. Хло чувствовала себя… нищей. Ну, вы понимаете. У нее ведь не было работы. Ей было тяжело.

— Как вы думаете, Хло пыталась заполучить деньги другим способом?

— Например?

Я замолчала. Не хотелось ранить чувства Ванды, оскорбляя память ее дочери. Но это единственный способ добыть нужную информацию.

— Шантаж. Как вы думаете, возможно ли, чтобы Хло пыталась шантажировать людей?

Ванда не рассердилась. Просто откинулась на спинку стула и посмотрела на розы над головой, обдумывая вопрос:

— Возможно. Я точно не знаю. А она что, шантажировала кого-то? Именно поэтому вы спросили?

Я не ответила ей прямо:

— Она была способна на такое?

Ванда поставила чашку на блюдце и вздохнула:

— Может быть. Как я уже сказала, моя дочь была сложным человеком.

— Перед ее смертью вам не показалось, что у нее больше денег, чем обычно?

Ванда нахмурилась:

— По правде говоря, да. Я знаю, потому что она давала их мне. Хотя я и не просила. Она была в курсе, что я коплю деньги на место в галерее в центре города. Однажды, за три месяца до смерти, она объявилась, не позвонив. Застала меня врасплох. Я приготовила ей ланч. Она дала мне чек на сумму в 25 тысяч долларов. Заявила, что на эти деньги я смогу купить часть галереи. А потом, неделю спустя, позвонила и сказала, чтобы я не беспокоилась о своей закладной. Она сама все заплатит за меня.

Впервые за то время, пока я сидела в гостях у Ванды, она расплакалась:

— Я-то решила, что она получила деньги от Полариса. Оказывается, она шантажировала кого-то? Ох, в этом вся Хло. Сделала такую гадость, а потом одарила меня деньгами. Такая жестокая и заботливая одновременно.

Глава 21

На следующее утро я собиралась отправиться в Оджай и расспросить Блэкмора о его отношениях с Хло. Но вместо этого пришлось поехать к Лили. Один из ее помощников позвонил на рассвете и сообщил, что Лили вернулась из Японии и сможет втиснуть меня в свой график, если мне удастся приехать к десяти утра. Я завезла детей в школу и приехала раньше. Помощник Лили провел меня в комнату для завтрака. Стол был накрыт на четверых. На столе стоял нежно-голубой фаянсовый сервиз, и были разложены хрустящие белые салфетки. В вазе того же цвета торчал огромный букет благоухающих роз персикового цвета. Стеклянный кувшин со свежевыжатым апельсиновым соком влажно поблескивал в середине стола. Из кофейника шел пар.