В три часа пополудни они прибыли на запланированную встречу на Блугейт-сквер. На этот раз Фога с ними не было – собаку оставили в саду Уэра.
Их провели в большую библиотеку, убранную по последней моде. Темно-красные бархатные портьеры на высоких окнах были подвязаны золотыми шнурами. На полу лежал красно-синий с золотом ковер, щедро украшенный цветочным рисунком. Полосатые обои того же цвета отлично сочетались с ковром.
Адам Харроу лениво, но грациозно пристроился на углу большого полированного письменного стола.
Мистер Пирс сидел за столом. Он был невысок, но довольно кряжист; глядя на него, можно было подумать, что такой человек вполне мог бы оказаться на скамье подсудимых. В его коротко стриженных черных волосах пробивалась первая седина. Пирс смотрел на Леону с Таддеусом блестящими голубыми глазами.
Перед камином на ковре вытянулась крупная борзая. Леона объяснила Таддеусу, что именно из-за этой собаки она не взяла с собой Фога. Дело в том, сказала она, что Цезарь не выносит присутствия других собак на своей территории.
Завидев новых гостей, Цезарь поднялся с королевским достоинством и неуклюже направился к ним, чтобы поздороваться.
– Привет, Цезарь! – сказала Леона, с уважением почесав собаке за ухом рукой в перчатке.
Цезарь повернулся к Таддеусу, который повторил приветствие. Удовлетворенный этим, крупный пес вернулся на свое место перед камином и улегся.
Мистер Пирс встал.
– Мисс Хьюитт, – произнес он своим осипшим от бренди и сигар голосом. – Как всегда, рад видеть вас.
Леона тепло улыбнулась.
– Спасибо большое за то, что согласились принять нас сегодня, мистер Пирс, – проговорила она.
– Разумеется… Прошу вас, садитесь. – Он наклонил голову, глядя на Таддеуса. – Уэр!
– Пирс. – Таддеус вернул ему резкий мужской кивок, а затем точно так же кивнул Адаму Харроу. – Мистер Харроу!
Рот Адама скривился в ленивой, без намека на чувство юмора, улыбке.
– Интересно, почему это в последнее время, куда бы я ни пошел, я везде натыкаюсь на вас, Уэр?
– Совпадения – странная штука – ответил Таддеус.
Адам поморщился:
– Я верю в совпадения не больше, чем в них верят члены вашего общества «Аркейн».
По губам Таддеуса пробежала легкая усмешка.
– В таком случае мне остается только надеяться, что вы больше не предпримете каких-то решительных шагов, чтобы от меня избавиться.
Брови Пирса удивленно приподнялись.
– У меня есть подозрения, что понадобится предпринять немало усилий, чтобы заставить вас исчезнуть, сэр.
«Скорее всего, эти усилия окажутся мне знакомыми», – подумал Таддеус.
– Я сделаю все, что можно, лишь бы не беспокоить вас по таким пустякам, – сказал он.