– Совершенно верно, вы правы, сэр, – поспешила заверить она джентльмена, жеманно поглядывая на него из-под полей шляпы. – В конце концов, вы как раз такой мужчина, о котором девушка может только мечтать в подобную ночь. Вы такой привлекательный и элегантный.
Он расслабился и вновь улыбнулся.
– Я с нетерпением жду возможности подняться в вашу комнату, – промолвил джентльмен.
И вновь ледяная рука страха словно пробежала по ее спине. Энни усилием воли отогнала и это предчувствие.
– Моя комната находится над таверной, сэр, – сказала она.
Джентльмен кивнул, оглянувшись на переулок, в котором он прятался.
– Кажется, там есть задняя дверь, – сказал он.
– Нет никакой нужды проходить через кухню, – поспешила успокоить его Энни. – У меня договоренность с владельцем дома. Джед не возражает против того, чтобы я водила гостей через переднюю дверь.
В обмен на то, что Энни время от времени бесплатно оказывала ему свои услуги, и за очень небольшой процент от ее доходов Джед сдавал ей комнату над таверной. Обычно она приводила клиентов через переднюю дверь, но если они стеснялись, Энни пользовалась кухонной дверью. В любом случае Джед имел возможность увидеть ее клиентов, когда она вела их наверх. Если ее что-то настораживало или если клиент становился груб, Энни подавала Джеду сигнал – несколько раз пинала стену. И он всегда приходил ей на помощь.
– Если мы не можем попасть в вашу комнату незамеченными, то я вынужден отклонить ваше доброе предложение, – с сожалением промолвил джентльмен. – Дело в том, что как раз сейчас я ухаживаю за одной богатой и молодой леди, отец которой непременно отвергнет мое предложение руки и сердца, если меня кто-нибудь увидит в обществе девушки вашей профессии.
Что ж, это объясняет его смущение, подумала Энни. Ухаживания и женитьба для джентльмена его положения – дело серьезное. Без сомнения, на кону очень много денег. И он не захочет терять свою невесту, наследницу немалого состояния, ради того, чтобы развлечься со шлюхой. Мужчина в таком деликатном положении просто обязан быть осторожным, по крайней мере, до женитьбы.
– Понимаю вас, сэр, – кивнула Энни. – Очень хорошо, сэр. Мы пройдем по переулку и поднимемся ко мне, войдя в дом через задний ход.
– Благодарю вас, Энни. – Незнакомец улыбнулся ей своей ангельской улыбкой. – Как только я впервые увидел вас, то сразу понял, что вы именно та девушка, какая мне нужна.