– Что ж, надо опять ехать в порт… Может, ты, Юрий Алексеевич? – спросил Нефедов.
– Так просто, без соответствующих санкций, капитан «Пиккенпека» не захочет со мной говорить.
– Хорошо, – решил Нефедов. – Соберем все, что имеем, захватим Элерса как свидетеля, Нину тоже и махнем к прокурору. Сам поеду. Буду просить санкцию на задержание Хилльмера. Улик вроде хватает. Ложь на допросе, потом кровь на ботинках – пусть сам на все даст вразумительный ответ.
ВЫСТРЕЛЫ В МАШИННОМ ОТДЕЛЕНИИ
…После неудачной попытки захватить танкер Эрнст Форлендер понял, что для субмарины все кончено. У нее не было возможности совершить трансатлантический переход из-за отсутствия топлива.
Посоветовавшись с Шеллингом, Форлендер задумал захватить какое-нибудь рыболовное судно, уничтожить лодку, а самим пробираться к испанскому берегу, где можно было найти приют.
– Во всяком случае, – говорил Густав Шеллинг, похлопывая по стальному походному сейфу, с которым он прибыл на борт субмарины, – оказаться в Испании с содержимым этого ящика будет совсем неплохо. Конечно, там не так спокойно, как в Аргентине, но можно пересидеть смутное время и за Пиренеями.
…Неожиданно с мостика низко сидящей лодки заметили огни ведущего промысел траулера. Субмарина вплотную подошла к рыбакам. Очередями из пулемета были расстреляны все, кто находился на палубе, затем четверо матросов перепрыгнули на траулер, и через несколько минут все было кончено.
Когда трупы рыбаков сбросили в море, Форлендер и Шеллинг перебрались в рубку траулера. Клаус Шмеккер обрубил рыболовные снасти, чтобы они не мешали движению.
– Что ты думаешь делать с лодкой, Эрни? – спросил штандартенфюрер.
– Сейчас увидишь, дорогой Густав, сейчас увидишь, – сказал Форлендер и посмотрел на часы. – Эй, Генрих! – крикнул он выбравшемуся из машины траулера механику Шулъцу. – Как двигатель?
– В порядке, господин фрегатен-капитан. Можно запускать!
– Тогда давай вниз. Приготовиться дать ход! – Форлендер подозвал одного из матросов и приказал отдать швартовы. Потом он крикнул своему помощнику Максу Крюгеру, который оставался на мостике субмарины. – Хотим попробовать двигатель! Оставайтесь лежать в дрейфе. Скоро мы к вам подойдем!
Траулер заскользил вдоль длинного узкого корпуса субмарины и, ускоряя движение, пошел вперед. Форлендер передал штурвал Клаусу Шмеккеру.
– Держите на норд-ост, – сказал командир.
Они прошли этим курсом минут двадцать, и ветер принес звук далекого взрыва. Форлендер стащил с головы берет.
Ошеломленный Шмеккер выпустил из рук штурвал, и траулер резко пошел в сторону.