Несчастный случай (Гагарин) - страница 32

по распоряжению фирмы ушел в отпуск, а Абрахамсена прислали ко мне на два-три рейса. Он новый человек у нас. Я раньше не встречал его на флоте. Говорят, что вырос в Соединенных Штатах. Это похоже: на родном языке Оле говорит с акцентом.

– Сожалею, но вы ошибаетесь, капитан Григ, – сказал полковник. – Норвежский язык никогда не был для вашего старшего помощника родным. Он – немец.

– Немец? – вскричал капитан теплохода «Вестероллен». – Немец?

– Да. И я пришел сюда, чтобы арестовать его по обвинению в убийстве. Вот ордер на арест.

Василий Пименович протянул капитану ордер и его перевод на английский язык.

– Но как же так? – рассеянно пробормотал Эвальд Григ, глядя то на листок бумаги, то на полковника.

– Возможно, позднее я приглашу вас к себе и расскажу обо всем подробнее. А сейчас прошу вас показать нам Оле Абрахамсена, но сначала так, чтоб он нас не заметил.

– Он на палубе, – сказал капитан. – Пойдемте на мостик.

Все поднялись и вслед за хозяином вышли из каюты в рубку, а затем на крыло мостика.

– Вот он, – сказал Эвальд Григ, протягивая руку в сторону полубака, – мой старший помощник Оле Абрахамсен. Я могу вызвать его сюда.

Бирюков вопросительно глянул на Хилльмера. Боцман кивнул.

– Не беспокойтесь, господин Григ, – сказал полковник Бирюков, – мы пройдем к нему сами.

Абрахамсен – Форлендер стоял на самом краю сдвинутых к корме плит механического люка. Перед ним зиял провал трюма. Он отдавал последние распоряжения боцману, который с группой матросов заканчивал приготовления к приему груза на «Вестероллен». Он не видел спускавшихся из надстройки людей, так как стоял к ним спиной. Но когда капитан Григ, он шел впереди, затем полковник Бирюков с Кордой, переводчик из управления, представитель «Инфлота» и замыкающий процессию Леденев двинулись но палубе, старший помощник оборвал себя на полуслове, оглянулся.

Эрнст Форлендер вздрогнул. Он все понял. Последний командир «Зигфрида-убийцы» стал пятиться. Затем он резко повернулся и, как опытный ныряльщик, бросился вниз головой, в пустоту раскрытого трюма.

КТО ОН?

Полковник Бирюков стоял у окна и смотрел на заставленную кораблями бухту.

– «Вестероллен» снимается с якоря, – сказал он и повернулся к майору Леденеву: – Садитесь, Юрий Алексеевич.

Леденев сел к столу и попросил разрешения курить.

– Курите, – сказал Василий Пименович. – Жаль, не сумели взять живым Форлендера. Значит, смерть его спишем пока на «несчастный случай», чтоб не спугнуть возможных сообщников бывшего фрегатен-капитана.

– Да, он использовал свой последний шанс, – сказал Леденев.