Книга убийств (Келлерман) - страница 118

— Вот как? — Немеров переступил с ноги на ногу, и улыбка на его лице погасла. — Ну, меня это не удивляет. Уилли Бернс настоящий подонок. Неужели его нашли?

— Нет, — ответил Майло. — То, другое, дело тоже не раскрыто. Убийство совершено до того, как погиб твой отец.

— И о нем никто не знал, когда вы, ребятишки, искали этого подонка?

— Нет, Джорджи. Бернс не является официальным подозреваемым в том деле. Просто его имя всплыло, вот и все.

— Понятно, — сказал Джорджи. — Нет, если честно, ничего мне не понятно. — Он закатал рукав и продемонстрировал нам свои могучие мускулы. — Неужели у вас там, за углом, стало так спокойно, что вы решили погоняться за призраками?

— Извини, что заставляю тебя вернуться в прошлое, Джорджи.

— Послушай, Майло, мы все должны делать свою работу. Тогда я был совсем мальчишкой, первый год в колледже, собирался стать адвокатом. А получил вот это.

Он развел руками.

— Я только хотел убедиться, что вы, парни, не вышли на след Бернса, — сказал Майло.

Глаза Немерова превратились в узкие щелки пепельного цвета.

— Не думаешь же ты, что я тебе сказал бы, если бы мы его нашли?

— Уверен, что сказал бы, но…

— Мы уважаем закон, Майло. От этого зависят наши заработки.

— Я знаю, что уважаете, Джорджи. Извини… Джорджи взял в руки свой бутерброд.

— Ну и кого еще прикончил Бернс? Майло покачал головой:

— Об этом еще рано говорить. Когда вы его искали, вам удалось узнать о его связях?

— Нет, — ответил Немеров. — Он был вонючим одиночкой. Наркоман, бродяга и дерьмо. Сегодня задницы из Бесплатной юридической помощи неимущим назвали бы его бедным, несчастным, бездомным гражданином страны и попытались бы заставить тебя и меня оплатить его ренту. — Он скривил губы. — Никчемный человек. Мой отец всегда обращался с ним уважительно, и вот как это дерьмо с ним расплатилось.

— Отвратительная история, — сказал Майло.

— Мерзкая. Даже после стольких лет.

— Твой отец был хорошим человеком, Джорджи. Немеров прищурился и посмотрел на меня:

— Мой отец отлично разбирался в людях, доктор. Лучше всякого психоаналитика.

Я кивнул и подумал: Он ошибся с Уилли Бернсом и заплатил за это жизнью.

Джорджи положил толстую руку на конторку и обдал меня запахом чеснока, горчицы и пива.

— Он прекрасно разбирался в людях, мой отец, но был слишком хорошим человеком, слишком добрым. Мать много лет корила себя за то, что отпустила его на встречу с Бернсом. А я тысячу раз говорил ей, что она ничего не могла сделать, не могла ему помешать. Уж если отец брал что-то в голову, он никого не желал слушать. Это и помогло ему выжить среди коммунистов. Золотое сердце и упрямая башка. Бернс же был неудачником и лжецом, но всегда приходил в суд в назначенное время. Вот почему мой отец ему верил.