— Неосмысленных — да, не должны, — согласился старший офицер субмарины Ланцке. — Но из этого не следует, что мы не имеем права осмысливать его.
— И по этому поводу у вас уже имеются какие-то предположения? — мгновенно отреагировал Роланд.
— Предпочту не высказывать их.
— Порой вы поражаете меня своей осмотрительностью, граничащей с мудростью, обер-лейтенант. Мы должны быть готовыми к тому, что именно наша субмарина будет использована для переброски фюрера в Южную Африку или Южную Америку.
— Но не в ходе нынешнего рейда, господин фрегаттен-капитан.
— Согласен, поскольку подлодка к длительному плаванию не готова;
— Но к длительному рейсу она не готова сейчас, а через несколько дней ее окончательно восстановят, нафаршируют продовольствием и торпедами…
— Мы это уже обсуждали, — рассеянно заметил фрегаттен-капитан, но тут же уточнил, — правда, не с вами.
«Валькирия» принадлежала к тем трем десяткам гигантских субмарин, которые были сооружены по особому указу Гитлера для перевозок в Антарктиду. Исходя из представлений привыкших к неописуемой тесноте подводников, здесь все, в том числе и офицерские каюты, способно было поражать своими размерами, а каюты капитана и кают-компании — еще и некоторым изяществом меблировки.
Поэтому сейчас, прохаживаясь по каюте, Роланд ловил себя на мысли, что это и есть его настоящий и единственный дом и что, уйдя в отставку, он станет добиваться, чтобы ему выделили какую-нибудь списанную субмарину. Собрав на ее борту таких же бездомных морских бродяг, он устроит для них приют, в котором каждый из отставных мореманов сможет дожить до конца дней своих, чтобы затем умереть так, как полагается умереть моряку: выйти на какой-нибудь посудине в море и не вернуться.
— Да, это может прослыть приютом морских самоубийц, — произнес он вслух, совершенно упустив из виду, что нарушил грань молчаливых раздумий, — однако в этом не будет ничего постыдного.
— О приюте морских самоубийц — это сказано точно, — признал обер-лейтенант цур зее, — особенно явственно предназначение это проявится, когда будет объявлена капитуляция, а мы с вами окажемся посреди океана, и во всех германских портах уже будут развеваться вражеские флаги.
— Я имел в виду совершенно иной приют, — с усталой раздраженностью заметил Роланд. — Совершенно иной. Не обращайте внимания, так, неожиданные мысли вслух. А почему вы все время молчите, Ольтен?
— Лично мне хотелось бы вернуться в университет, получить свой врачебный диплом, а затем предстать перед гросс-адмиралом уже в чине лейтенанта.
Командир субмарины задумчиво уставился на фельдшера и, прикусив нижнюю губу, долго переваливался с пяток на носки и с носков на пятки, еле сдерживаясь, чтобы не выставить этого женоподобного красавчика кретина из каюты. Какой диплом, какой гросс-адмирал?! Ольтен словно бы не понимал, в какой стране и в какой ситуации находится. Единственное, о чем он постоянно помнил, так это о том, что ему не позволили доучиться в университете, а, призвав на флот, удостоили всего лишь чина гауптшарфюрера, то есть обер-фельдфебеля войск СС, в то время как он, потомок древнего баварско-моравского княжеского рода, конечно же, претендовал на офицерский чин.