Цветы на камнях (неизвестный) - страница 51

— Я, вообще, не располагаю свободным временем, но ваша информация представляет определенный интерес, — сказал Ричардс.

— Богато живете, полковник, — сказал Сергей.

— Надеюсь, смету проверять не будете? — парировал Ричардс. — Садитесь, господа.

Тенгиз опустился на стул-кресло с мягкой обивкой. Ему казалось, что он находится в какой-нибудь конторе на собеседовании. Что ему снова двадцать лет. Что сейчас он выйдет из этого здания, сядет за руль и поедет по зеленому, полному веселых прохожих, проспекту Руставели. А в оконных стеклах будет отражаться веселое солнце.

Сергей сел с противоположной стороны. Рядом с ним Рамон. А Тенгиз все еще продолжал витать в печальном мире воспоминаний.

— Я слушаю вас. — Голос полковника возвратил его в реальность.

— По поводу самолета?

— Ну, если видели еще и летающую тарелку, расскажите и про нее! — раздраженно бросил Ричардс.

Тенгиз рассказал обо всем. И о ночном бое на заставе Мцхетиджвари. И о самолете над горами. Ричардс слушал его, иногда перебивая вопросами.

— На какой высоте летел этот самолёт? Хотя бы приблизительно?

— Не могу точно сказать, — задумался Тенгиз. — Наверное, около километра.

— Какова была скорость объекта?

— Медленно летел. Такое впечатление, что искал место для посадки.

— Думаете, он был поврежден?

— Вряд ли… летел нормально, ровно, дыма не было. Только низко и медленно.

— Разрешите, полковник? — Сергею надоело быть просто слушателем. — Я думаю, что пилот элементарно искал место для посадки. И тянул машину к ближайшему военному аэродрому с бетонным покрытием.

— А почему именно в нашем квадрате? Случайность? — спросил Тенгиз.

— Может, и случайность. А, может, и нет. Кто знает…

— А за пределами Союза не могла уцелеть американская база, полковник? — спросил Сергей.

— Если бы такая база существовала, мы бы знали о ней и эвакуировали еще лет десять назад, — сказал Ричардс. — Вам ведь известна обстановка на границах.

— Не слишком, если честно признаться, — сказал Сергей.

— Начос. Если господа не в курсе, доложите нам обстановку в приграничных районах.

— Есть, сэр. — Начос встал, подошел к карте на стене. Достал из кармана карандаш, который использовал как указку:

— С севера мы контактируем с так называемым Сообществом Осетин. Это то, что осталось от осетинских республик. Отношения у нас не самые лучшие, но и не самые худшие. Ненависть времен войны сменяется четким пониманием того, что в одиночку им не выжить. Кстати, через несколько дней в Осетию пойдет торговый караван из Союза. Мы уладили основные проблемы. Осетины даже согласны горючее нам продавать.