Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи» (Лейн) - страница 77
"На восточных границах Сирии, — пишет Буркхардт, — имеется несколько мест, предназначенных для охоты за газелями. Их называют масиаде (правильнее, возможно, масьеда). Открытое пространство на равнине, площадью около полторы мили, огорожено с трех сторон стеной из обычных камней, слишком высокой для того, чтобы её преодолели газели. В различных местах этой стены преднамеренно оставлены проемы, и у каждого проема снаружи вырыта глубокая яма. Огороженное пространство расположено близ какой-нибудь речушки или источника, куда летом газели приходят на водопой. Перед началом охоты собираются феллахи, которые высматривают на расстоянии газелей. Когда стадо животных входит в загон, к которому его гонят, газели, напуганные криками людей и выстрелами из ружей, пытаются преодолеть стену, но им удается это сделать только в местах проемов, где они попадают в ямы снаружи. Там их легко брать, даже сотнями. Вожак стада всегда прыгает в яму первым, за ним следуют по одному другие животные. Захваченные в западне газели немедленно забиваются, их мясо продается бедуинам и феллахам, проживающим по соседству">[213].
Глава 8
Детство и образование
В немногих сферах магометане так связаны наставлениями Пророка и других авторитетов, как в воспитании и образовании своих детей. В обыденной жизни руководством для воспитания молодежи мусульманам служат религиозные прецеденты. Прежде всего новорожденного следует обернуть в чистую белую ткань, её цвет может быть иным, но не жёлтым. После этого мужчина (но не женщина) должен произнести адан>[214] в ухо младенца, поскольку Пророк поступал так в отношении Хасана, которого ему родила Фатима. Мужчина должен произнести адан в правое ухо младенца или икаму (что почти то же самое) в его левое ухо>[215].
Раньше у арабов был принят, а у части народа остается и сейчас, обычай проведения отцом торжества для друзей семь дней подряд от дня рождения ребенка. Аналогичным образом празднуется рождение девочки, но с меньшим размахом. Сейчас принято устраивать веселье только на седьмой день, который называется яум ас-субуа.
По этому случаю в семьи из высших сословий приглашались профессиональные певицы. Они пели для дам — подруг роженицы, присутствующих на её торжестве в гареме. Устраивались также концерты инструментальной музыки или декламации стихов всего Корана. Мать в присутствии повитухи сидит в кресле, ребенок вносится завернутым в прекрасную шаль или какую-нибудь дорогую ткань. Чтобы приучить младенца не бояться шума музыки и веселья, одна из женщин берёт медную ступку и несколько раз бьет, словно толчет. После этого ребенок помещается в сито и трясётся. Считают, что эта операция полезна для его желудка. Далее, его несут через все помещения гарема в сопровождении нескольких женщин или девушек, каждая из которых держит несколько восковых свечей, иногда разных цветов. Свечи поделены надвое, зажжены и вставлены в комочки пасты из хны, лежащие на небольших круглых подносах. Одновременно повитуха или другая женщина посыпает пол каждой комнаты смесью соли и семян сладкого укропа или одной солью, которая помещалась предыдущей ночью у головы младенца. Разбрасывая соль, женщина приговаривает: «Пусть эта соль выест глаза того, кто не славит Пророка!» или «Пусть эта гадкая соль выест глаза завистника!». Церемония разбрасывания соли считается оберегом для ребенка и матери от дурного глаза. Каждый из присутствующих должен сказать: «О, Аллах, благослови нашего господина Мухаммеда!» Ребенок пеленается и помещается на прекрасную подстилку, которая иногда устилает серебряный поднос. В таком виде ребенок показывается каждой присутствующей женщине, которая смотрит ему в лицо и говорит: «О, Аллах, благослови нашего господина Мухаммеда! Да подарит тебе Господь долгую жизнь!» и т. д. Каждая женщина обычно кладет по углам подноса, на голову ребенка или рядом завязанную в вышитый платок золотую монету (предпочтительно дорогую или старинную). Дарение платков с монетами воспринимается как возложение на мать долга, который она должна оплатить в такой же ситуации, или как оплата долга за такую же церемонию в прошлом. Как правило, монеты используются несколько лет для украшения головного убора ребенка. После того как получил подарки ребенок, другие подарки передаются повитухе. В ночь накануне празднования седьмого дня у головы ребенка, пока он спит, помещают графин с водой, вокруг горлышка которого повязывают платок с вышивкой (он называется дорак, когда ставится у головы мальчика, и куллах — в случае с девочкой). Графин с водой берёт повитуха, ставит на поднос и предлагает каждой из женщин, которая за это оставляет на подносе деньги. Муж празднует седьмой день с друзьями, как правило вечером