— А бумагу купили в одной из лондонских лавок, — предположил Вит.
— Вообще-то, если память мне не изменяет, бумагу они извлекли из моего секретера и напечатали на ней дюжину банкнот.
Вит подумал о банкноте, которую Уильям показал ему тогда в кабинете, и о пачке идентичных бумажек в комоде барона.
— Вот почему фальшивки были такого низкого качества. Они решили не ломать голову над…
— Многовато хлопот, как по мне, для одной простой шутки, — перебила она и вздохнула. — Но ты прав, банкноты предназначались только для глаз их друзей, поэтому они не стали утруждать себя и доводить их до идеала.
— Что случилось потом?
— Я узнала об их делишках и положила этому конец. Твой отец спрятал клише, а барон согласился убрать подальше свою часть напечатанных банкнот. Я думала, что все кончено. До недавнего времени.
— Пока одна из тех банкнот не всплыла в прошлом месяце, — добавил Уильям. — Ваша мать давно рассказала мне об этом розыгрыше. Я видел клише и несколько фальшивых ассигнаций. Я знал, откуда они взялись. Думаю, Эпперсли говорит правду. Он попытался всучить фальшивки Хартзингеру, который понял, в чем фокус, и стал шантажировать барона, требуя все больше и больше банкнот, чтобы пустить их в оборот. Рискну предположить, что он сбывал их своим приятелям за границей. Обман продолжался бы еще дольше, если бы Эпперсли не расплатился такой банкнотой в Бентоне.
— Вместо того чтобы покончить с этим, устроив облаву, вы спланировали эту миссию.
— Двух зайцев одним ударом, — ответил Уильям.
— Когда Уильям предложил этот вариант, — добавила леди Тарстон, — я пошла на чердак и отыскала клише.
— Чердак, — проворчал он. — Ну конечно.
— Прости?
— Ничего.
— Вас застали за обыском? — спросила леди Тарстон. — Из-за этого пострадала Мирабелла?
— Нет. — Понимая, что пришел его черед ответить на пару вопросов, Вит отошел от камина и сел напротив них. Он рассказал им о том, что прочел в рапорте Линдберга.
— Боже мой! — ахнула леди Тарстон, когда он закончил рассказывать о событиях того вечера. — Что она делала в его кабинете? Думаешь, она знала о договоре?
Вит отрицательно покачал головой.
— Не знаю, что она там делала, хотя сомневаюсь, что ей было известно о намерении дядюшки отослать ее в приют. Это мы спросим у нее.
Легкий стук в дверь прервал разговор.
— Прошу прощения, — сказал лакей, — но мисс Браунинг зовет вас, миледи.
— Ступайте, — сказал Вит, — я хочу сказать Уильяму еще пару слов.
Вит дождался, пока она уйдет, и спросил:
— Вы послали Мак-Алистера. Зачем? Уильям покачал головой.
— Не думал, что его помощь понадобится. Он должен был просто затаиться и ждать.