Долгая дорога домой (Велесова) - страница 26

— Ты тоже прости меня. — Мириться так мириться решила она. Надо же налаживать отношения, раз уж им предстоит быть вместе — Сначала родители отругали, потом я набросилась с упреками, а потом еще разрыдалась ни с того ни с сего. Ты не думай, я не плакса. Это так от нервов. У меня тоже жизнь не сахар. Ты это скоро поймешь и может даже пожалеешь. Представляешь, некоторые так и делают. Жалеют!!! А чего меня жалеть. Мне завидовать надо. Вон как повезло родиться в такой семье, что все короли в пояс кланяются. Вот только они не мне кланяются, а родителям в моем лице. Я для всех лишь призма, через которую можно хоть чуточку прикоснуться к их славе и величию. И знаешь, я их понимаю. Я бы на их месте тоже хотела добраться до них через меня, раз уж на прямую не получается. Вот только не все относятся к ним по-доброму, потому им тоже приходится быть жесткими. И если они сами могущественны как боги, то как причинить боль, унизить, заставить испытать страх, и дать понять, что они тоже люди, хоть и могущественные, как не через меня. Поверь, я прекрасно понимаю, почему меня никуда не выпускают из долины, и почему отец не стал противиться твоему присутствию в моей жизни. И почему тебя заставили принять столь унизительные условия служения. Чтобы никто не посмел навредить ИМ, причинив зло мне. Веселая история, правда? — Она посмотрела в его человеческие глаза (и когда успел обернуться). — Что же ты не смеешься?

— Эния, я….

— Вот только жалеть меня не надо. Тошнит.

— Я не собирался тебя жалеть.

— Тогда говори. — Она заметно расслабилась.

— Спасибо. — С сарказмом ответил он, живо напомнив ей Гэриса. — Я хотел спросить о другом. Откуда ты узнала обо мне?

— Знающие люди просветили.

— Гэрис? — осторожно спросил он.

— А кто еще? Зашел поболтать, пока ты беседовал с моими родителями, да и рассказал пару интересных историй. Скажи честно, на что ты наделся, скрывая от меня правду? Что я никогда не узнаю о том, как ты распрощался со свободой?

— Ну… да. — Он смущенно потупил взгляд. — Я думал, что если ты будешь считать меня несвободным изначально, тебе легче будет принять сложившуюся ситуацию. Он обещал не вмешиваться. — Айк с силой стукнул кулаком по полу. — Обещал же.

— Кто из взрослых когда-либо интересовался мнением своих детей! — Эния равнодушно пожала плечами. — Они всегда руководствуются своим собственным представлением о нашем благе.

— Гэрис мне не отец, если ты об этом.

— Я не об этом. Мне без разницы отец он тебе, брат или сват. Не важно. Важно то, что он посмел вмешаться не только в твою жизнь, но и в мою, столкнул нас лбами, и теперь наслаждается сложившейся ситуацией.