Долгая дорога домой (Велесова) - страница 40

— Буду, не сомневайтесь.

У нее язык не повернулся назвать его хозяином, а он не настаивал на подобном обращении. Оставшись опять одна, Эния уже совсем по другому посмотрела на мир. Она жива, здорова и при доброй памяти. Айк рядом и если у их хозяина хватит глупости его разбудить, то они убегут в эту же ночь. Кажется госпожа удача решилась смилостивиться над ней и подарить толику своего внимания. С аппетитом поев вкусно приготовленный ужин, Эния едва дождалась момента, когда к ней пришел… А он не представился, то ли забыл, то ли рассчитывал, что она будет звать его хозяином…. Ну да ладно, пришел и пришел, главное он сдержал обещание и вел к Айку. Первый раз Эния насторожилась когда они вышли из правой половины дома вошли в его центральную часть, а не повернули на улицу, где могли бы держать волкодава. Когда же они вошли в левое крыло, точную копию правого, девушка насторожилась окончательно. Здесь, среди всей этой невероятной роскоши могли жить только люди. Очень богатые люди, а ни как не собаки.

Они остановились у одной из дверей в длинном коридоре. Мужчина поднял руку и решительно постучал.

— Аликай, открой пожалуйста, к тебе гости. — Громко позвал он.

Эния замерла, забыв дышать. Айк жив. Айк очнулся. АЙК ОБЕРНУЛСЯ!!! Но зачем? Выдав себя, он отрезал последние пути к спасению. Подобные мысли вихрем кружились в ее голове, когда дверь резко отворилась, и на пороге возник Аликай собственной персоной.

На этот раз он был одет в странные шаровары, широкий шелковый пояс несколько раз обвивал его стройную талию. Длинные волосы спадали на голую спину, а злой взгляд из под нахмуренных бровей, не предвещал ничего хорошего ни ее спутнику, ни кому бы то ни было еще.

— Что тебе?

Его голос окатил их ледяной волной, столько в нем было едва сдерживаемой ярости. Айк не видел ее за широкой спиной мужчины, потому продолжал хмуро смотреть, как ее спутник веселится от души, предчувствуя хорошую шутку.

— Вы не вежливы Тер Беррани. Я привел к вам гостью, а вы даже не хотите взглянуть на нее?

Услышав родовое имя Айка из уст мужчины, Эния едва не лишилась чувств. Айк же тем временем нахмурился еще сильнее.

— Я просил, чтобы меня оставил в покое. Я не желаю никого видеть. Разве не понятно?

Мужчина притворно тяжко вздохнул и повернулся к ней в пол оборота, так, чтобы и Айк смог ее увидеть.

— Дорогая Эния, встреча с другом откладывается. Тер Беррани изволят пребывать в дурном настроении и потому не желают вас видеть. Пойдем, я отведу тебя к себе, может завтра настроение его улучшится, тогда и поговорите.