— О Господи! — простонала Кэти, когда рука Грега скользнула под ее кружевной бюстгальтер. — Но только никаких порогов, — беспомощно пробормотала она.
Грег тихо рассмеялся, поцеловал ее в ухо и уже было собрался подхватить на руки, когда вдруг громкое хныканье пригвоздило их к месту.
— Софи проснулась.
— А ведь она даже не наш ребенок, — с раздражением сказал Грег и поцеловал Кэти. — Приходи ко мне, когда освободишься, — прошептал он. — Я буду ждать тебя.
Грег ушел. Кэти вздохнула и посмотрела на малышку, которая теперь агукала и улыбалась.
— Ты и в самом деле маленький дьявол, Софи Мортон. Главное — не проделывай таких фокусов со своим папочкой. Иначе твоя мамочка вновь окажется в сложном положении.
Кэти только поставила чайник на плиту и взяла в руки одноразовую пеленку, как вдруг на кухню вошел Филипп. Глубокая морщина прочертила его лоб. Он производил впечатление человека, перед носом которого разорвали выигрышный лотерейный билет.
— Ничего, Филипп, утро вечера мудренее. Может, это тебя немного развеселит. А сейчас этому маленькому дьяволу надо помочь, — мило улыбнулась Кэти и сунула в руку Филиппу пеленку. — Получай за свое высокомерие! — воскликнула она и ткнула в Мейнуоринга указательным пальцем.
Он посмотрел на девушку как на сумасшедшую.
— А ты куда?
— Не спрашивай! — Кэти выбежала из кухни и помчалась вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.
Она упала на Грега, который, лежа в одежде на кровати, уже засыпал.
— Боже мой! — рассмеялась Кэти. — Ты спишь?
— Больше не сплю, — промолвил он, срывая с Кэти одежду.
Они разделись за рекордно короткое время, прильнули друг к другу и уже не спеша наслаждались каждым прикосновением, каждым поцелуем, каждым ударом сердца.
— У тебя тело богини, — пробормотал Грег.
— Продолжай, — слабым голосом промолвила Кэти, обводя кончиком языка контуры его губ. Грег ласкал ее грудь, возбуждая в ней страстное, нестерпимое желание. — Я имела в виду комплименты.
— Хорошо, ты победила, хотя это и противно моей натуре. У тебя тело богини, и… хм…
— Забудь об этом! — счастливо вздохнула Кэти, когда он вошел в нее. Девушку омывали волны горячего желания. — Молчание — золото. Ого, даже платина, если ты переходишь к действиям!
Грег застонал и ритмично задвигался.
— Ты и сама можешь обходиться без слов.
— Заткнись, Грег! — вскрикнула Кэти, когда он поднял ее ноги и проник глубже. И вот, словно хорошо отлаженный механизм, прекрасно ощущая потребности друг друга, они слились в едином любовном танце.
***
Прошло уже много времени, прежде чем Кэти пошевелилась. Она приподнялась и посмотрела на спящего Грега. Он должен был бы выглядеть счастливым и расслабленным после того, как они так упоительно любили друг друга, но вокруг его глаз и рта девушка увидела сеть морщинок. Странно, за последние несколько дней, проведенных вместе, его непонятная тревога, похоже, усилилась. И эта мысль омрачала ее полное счастье.