— Сейчас Кэти нуждается в моей дружбе больше, чем ты — в моей любви, — твердым голосом сказала Лиза. — Я хорошо знаю ее, а ты видишь в ней только недостатки. Она тебе никогда не нравилась. Может быть, благодаря Грегу у тебя возникло против нее предубеждение еще в Англии. Ты считал ее воровкой прежде, чем встретился с ней. Прошлой ночью ты рассказал мне, что вы с Грегом учились в одной школе, в Харроу. Ваша дружба с ним длится столько же, сколько и моя с Кэти. Мы тоже учились в одной школе, не в такой престижной, как Харроу, а в обычной общеобразовательной, но это не важно. Ты верен Грегу, потому что у вас есть общее прошлое; вот и я предана Кэти по той же самой причине. Пойми это, Филипп, и не пытайся приуменьшать значение наших отношений и обижаться из-за того, что я сделала точно такой же выбор, как и ты, — я выбрала дружбу.
Он посмотрел на нее таким долгим взглядом, что Лиза не выдержала и опустила глаза.
— Поднимусь-ка я наверх, посмотрю, как там Элайн, — наконец сказала Лиза. — Она может задушить ребенка в своих любящих объятиях, если не будет вести себя осторожно.
— А я хотел бы задушить тебя в своих любящих объятиях, — беспомощно пробормотал Филипп. Их взгляды встретились, он словно гипнотизировал ее. — Лиза, ты снова укрощаешь меня, и мне начинает это нравиться все больше и больше. Я не вынесу разлуки с тобой, даже по не зависящим от нас причинам. Я понимаю, какие чувства ты испытываешь к Кэти, — искренне сказал он. — Я и сам начал относиться к ней теплее и понимать ее немного лучше. К твоему сведению, Грег считает Кэти невиновной. Но то, что она совершила сейчас…
Внезапно Лиза вскочила, разозлившись за то, что Филипп продолжает обвинять Кэти.
— Но ты же не знаешь, что она только что сделала, Филипп, — горячо произнесла Лиза. — И тем не менее считаешь, что она на пути в Южную Америку с чемоданом, битком набитым деньгами!
Вдруг Филипп тоже поднялся. В его глазах появился холодный блеск.
— Она отправилась в Марбелью, мы это знаем. Элайн позвонила Маркусу в надежде образумить его, а на звонок ответила Кэти и сказала ей, что лежит в постели Маркуса. Какие еще доказательства нужны?
Лиза, сжав губы от злости, наклонилась через стол.
— Надеюсь, твой отчим-судья не пользуется подобными аргументами в зале заседаний. Все правосудие пошло бы коту под хвост, если бы обвиняемых судили по таким вот фактам. Чарльз Бонд остановился в гостинице Маркуса, Филипп, и если бы Кэти была аферисткой, каковой ты ее считаешь, то она находилась бы в постели Чарльза, а не Маркуса!
— Ну ладно, возможно, Маркус тоже к этому прича-стен, — возразил Филипп, когда Лиза отвернулась, не желая больше слушать его идиотские предположения. — Это же его гостиница, в конце концов!