Бегство герцогини (Оливер) - страница 68

Хотя именно в этом были одновременно и плюс, и минус, думала Джорджина, когда Берти вел ее по тропинке обратно к дому.

Конечно, с Берти у нее не будет никаких неприятных сюрпризов, как уверял ее отец. Маркиз совершенно не изменился за те годы, пока он навещал ее в доме родителей в Норфолке.

С другой стороны, он слишком уж напоминал ей Джорджа, и еще на один такой брак она не могла согласиться…

Особенно теперь, когда стремительный майор Хемптон ворвался в ее жизнь!

Она вздрогнула при воспоминании о их последней встрече.

— Холодно, моя дорогая? — спросил Бертрам и похлопал ее по ладони, которая пассивно лежала на его руке.

— Нет, совсем нет, — быстро ответила Джорджина, ее щеки покраснели от того, о чем она только что подумала. — Я удивилась, откуда это папа узнал, где меня искать? Ведь я уезжала по Северной дороге, чтобы все решили, будто я направляюсь домой, в Норфолк. Как отец догадался, что я здесь, Берти?

Маркиз посмотрел на нее с нежностью. Джорджина даже почувствовала легкий укол совести за свое поведение с человеком, дружбу которого она всегда ценила.

— Твой отец получил довольно странное письмо от одной женщины из этих мест. Она, кажется, жена здешнего барона…

— Амелия? Леди Хаддерсфилд, насколько я понимаю?

— Вполне возможно, что у нее такое имя, моя дорогая. Она имела смелость сказать его светлости, что ты тут изображаешь из себя дурочку и гоняешься за одним местным пустозвоном…

— Майор Хемптон не пустозвон, должна тебе заметить, и я не позволю, чтобы его так называли. Ты говоришь совсем как мой отец, Берти, высокомерно и зло! Я терпеть не могу, когда ты начинаешь попугайничать вслед за ним.

— Прошу прощения, моя любовь, — ответил маркиз. — Но, если честно, Джорджина, ты ведь сама должна признаться, что этот джентльмен далеко не первого сорта. Возможно, ты не подумала хорошенько, к каким последствиям приведет связь с подобным типом, моя дорогая. Ты привыкла жить в роскоши, которую вряд ли предоставит тебе сей майор.

— И которую мне предоставишь ты, я не сомневаюсь! — съязвила Джорджина.

Маркиз посмотрел на нее с беспокойством, и в его блеклых серых глазах мелькнул тревожный огонек.

— Да, конечно, я могу это сделать, моя сладкая. Могу смело утверждать, что я лучший жених, и ты это знаешь.

— И как всегда ты очень скромен, Берти, — улыбнулась она.

Джорджина не умела долго злиться. Особенно, видя перед собой расстроенное лицо Берти.

— Папа тоже так сказал бы мне, что ты лучший жених, хотя зачем тебе нужна немолодая уже вдова, когда кругом полно юных красавиц, я совершенно не могу понять, Берти.