Когда Белл надевал снаряжение, оставленное на мотоцикле, он думал о том, что ему повезло. Он попал в ситуацию, которую невозможно было предвидеть, но из которой можно извлечь пользу. Возвращаясь на мотоцикле в «Браун-палас», он знал, что будет передавать Александеру только ложную информацию, вводя его в заблуждение. Он даже может придумать что-нибудь, чтобы заманить в ловушку Розу Мантека.
Эта часть плана занимала его. Он чувствовал, что уже взял хороший старт, выслеживая опасную львицу.
На следующее утро, вскоре после прихода Белла в офис, посыльный принес ему телеграмму от Ван Дорна: «Мой главный агент в Лос-Анджелесе докладывает, что не может найти следов Розы Мантека. Не существует семьи с такой фамилией среди владельцев ранчо в радиусе двухсот миль от города. Мне кажется, что леди вводит тебя в заблуждение. Она хорошенькая?
Ван Дорн».
Белл про себя улыбнулся. Положив телеграмму в карман, он направился в офис к Александеру и постучал в дверь.
— Войдите, — тихо ответил Александер, словно разговаривал с кем-то, кто находился в том же помещении.
С трудом расслышав его слова, Белл вошел.
— Полагаю, вы пришли, чтобы отчитаться, — сказал главный агент Денвера без предисловий.
Белл кивнул.
— Хотел сообщить о том, что сделано на сегодняшний день.
— Слушаю, — сказал Александер, не отрывая глаз от документов на столе и не предлагая Беллу сесть.
— Я отправил Кертиса и Ирвина опросить офицеров правоохранительных органов и возможных очевидцев ограблений и убийств, — солгал Белл.
— Вряд ли они смогут откопать что-нибудь, помимо того, что чиновники местных правоохранительных органов уже передали нам.
— Сам я предполагаю отправиться на следующем поезде в Лос-Анджелес.
Александер подозрительно взглянул на него.
— Лос-Анджелес? Зачем вы собираетесь поехать туда?
— Я и не собираюсь, — ответил Белл. — Я собираюсь в Лас-Вегас и далее в Риолит, где планирую сам побеседовать со свидетелями, если таковые найдутся.
— Умный план. — Александер взглянул почти с облегчением. — На миг мне показалось, что вы собираетесь в Лос-Анджелес из-за Розы Мантека.
Белл изобразил удивление:
— Вы ее знаете?
— Она сидела за нашим столиком с моей женой и со мной на вечере в загородном клубе. Мы встречались и по другому поводу. Она говорила, что вы с ней виделись на благотворительном балу в пользу приюта для сирот; мне показалось, что она очень интересуется вашим прошлым и вашей работой. На нее произвели неизгладимое впечатление ограбление и убийства в банке.
«Могу поклясться, что она интересовалась моей работой», — подумал Белл. Но сказал он другое: