С чужим ребенком (Макуильямс) - страница 31

На какое-то мгновение ее сердце остановилось, а потом застучало так, что Филип, наверное, мог слышать его стук.

Джинни поспешила задернуть шторы и включить свет, чтобы избавиться от совершенно ненужного ощущения, интимности. Но получилось только хуже: она увидела, что Филип в белом махровом халате, эффектно оттеняющем его загар.

— Что ты тут делаешь? — Вопрос, конечно, не из умных, но, может быть, его ответ даст ей возможность прийти в себя. Хотя, с горечью подумала Джинни, с тех пор как она встретила Филипа Лизандера, прийти в себя ей никак не удается.

Филип медленно раздвинул в улыбке губы, и Джинни содрогнулась от внезапно на хлынувшего желания.

— Я решил принять твое приглашение.

— Ты меня неправильно понял. Ты сказал, надо убедить их, что мы любовники, вот я и…

— А теперь я говорю, что мы сейчас займемся любовью.

Эти слова пронеслись, как вихрь, унеся с собой все доводы разума и оставив только неистовое желание сближения. Коснуться его, узнать все тайны его тела, отдаться страсти, бурлившей в ней…

Джинни перехватила его взгляд. Он словно ласкал ее грудь, обрисованную тонкой ночной рубашкой.

— Не терплю приказов, — сказала она. — Уходи.

— Я тоже не терплю приказов.

Джинни посмотрела на него с отчаяньем. Она хотела, чтобы он ушел, и ушел сейчас же. Пока у нее еще есть силы для сопротивления.

— Тебе же нравилось целовать меня, — настаивал Филип.

Она хотела было возразить, но два соображения остановили ее. Во-первых, Филип был достаточно опытен, чтобы правильно оценить ее реакцию. А во-вторых, отрицать то, что она действительно чувствовала, — это значило бы изменить самой себе.

— Да, — резко сказала она, — ну и что?

— Значит, если мы займемся любовью, это понравится тебе еще больше.

«Это я уже поняла, — мрачно подумала Джинни. — Я даже знаю, что будет потом. Буду проклинать себя за глупость. Подумать только, спутаться с человеком, который даже не знает, кто я такая на самом деле!»

— Ты не понимаешь, — пробормотала она.

— Совершенно верно, так что сядь рядышком и объясни.

«С радостью объяснила бы, если б сама что-нибудь понимала», — с горечью подумала Джинни.

И села рядом.

— Из-за чего такой шум? — спросил Филип. — Ты же опытная женщина, у тебя есть ребенок. Ты не похожа на человека, которого сильно заботят условности или который привык держать в узде все свои желания. Так в чем дело?

Отчаяние охватило Джинни. Как вышло, что за столь короткое время жизнь невообразимо усложнилась? Как противостоять Филипу и самой себе? Ее плечи бессильно опустились. Ей захотелось упасть ничком на постель и расплакаться. Но современные женщины, напомнила она себе, так не ведут себя. Они не уступают неприятностям, они с успехом их преодолевают. Эта, несомненно, полезная мысль ее не взбодрила. И Джинни поняла почему. Ей не хватало одной черты, совершенно необходимой современной женщине. Надо уметь контролировать свою любовную жизнь, а из-за Филипа она этот контроль утратила.