— И о греках, — не удержалась Джинни. Какое право имеет этот старый индюк корчить из себя жертву, когда во всем виноват его драгоценный сынок!
— Я просто умираю с голоду, — поспешил Филип прервать неловкое молчание. — Обед уже готов?
— Да, мы только ждали Джейсона, — отозвалась Лидия.
— Естественно, черт возьми, что вы ждали меня. Это мой дом! — Джейсон резко развернулся и направился в столовую. Остальные последовали за ним.
— О чем вы задумались, мисс Элтон? — спросил мистер Ставринидис.
Наградой за любопытство был свирепый взгляд его жены.
— О высокомерии, — честно ответила Джинни. — Я думала, сколько времени человека держат в чистилище за этот грех.
— И кого дольше: мужчин или женщин, — предостерегающе посмотрел на нее Филип.
— Мне кажется, чрезмерная гордость, как правило, мужской грех. А вы что скажете, Джулия?
— Без сомненья! — согласилась она.
— Но, дорогая, ты же не хочешь, чтобы Филип думал, будто ты…
— Филип знает, что Джулия хорошая девушка, — твердо сказал Джейсон.
Джинни не стала отстаивать свою точку зрения. Это только смутило бы бедняжку Лидию, и так чрезмерно озабоченную ролью хозяйки на этом приеме.
И Джинни, не обращая никакого внимания на Джейсона, села рядом с Лидией и потянула Филипа на соседней стул. Остальные тоже заняли свои места и, словно не зная, что делать дальше, принялись разглядывать роскошную сервировку стола.
Атака на Филипа продолжалась! Джинни осторожно скинула под столом туфлю и провела пальчиками ног по его ноге.
Филип подскочил от неожиданности и опрокинул бокал.
Джинни с явным сочувствием разглядывала темно-красное пятно на кремовой скатерти.
— Не огорчайся, Филип, — защебетала она, — все иногда бывают неуклюжими.
Филип бросил на нее гневный взгляд, от которого ей на мгновенье стало не по себе. Но сейчас-то он ничего сделать не может! Джинни постаралась успокоиться.
Слуга торопливо заменил бокал.
Джинни взяла вилку и начала лениво ею поигрывать. Филип был мучительно близко!
Когда несколько часов спустя Ставринидисы стали прощаться, Джинни не знала, победила она в этой кампании или нет. Ей, безусловно, удалось прорвать оборону противника, Филип с трудом держал себя в руках, но и сама она едва дышала от возбуждения.
Нужен горячий душ! С этой мыслью она незаметно выскользнула из комнаты, когда все пошли провожать гостей. А еще лучше — холодный. Он приведет ее в чувство.
Она раздвинула шторы, и лунный свет залил комнату. Взяв тонкую ночную рубашку, она направилась в ванную.
Душ не помог. Волнение не улеглось. Джинни вернулась в комнату.
Там был Филип.