Два билета в любовь (Уильямс) - страница 54

Впервые Хизер видела Тео таким. Он не нашел что ответить. Не сказав ни слова, Тео развернулся и ушел. Из комнаты, из ее квартиры и из ее жизни. Всё? Во второй раз.

Только когда за ним закрылась дверь, Хизер дала волю слезам…


ГЛАВА ДЕВЯТАЯ


Хизер разбудил телефонный звонок. И хотя девушка очень не хотела пробуждаться от чудесного сна, в котором она добилась больших успехов, стала богатой и знаменитой и Тео смотрел на нее с уважением и восхищением, телефон так трезвонил, что невозможно было дальше игнорировать его.

— Это я, — раздалось в трубке, но Тео не нужно было представляться. Его голос Хизер узнала бы, даже если бы он приложил к трубке носовой платок.

Она потерла глаза и посмотрела на часы. Половина двенадцатого. Да ведь Тео уехал от нее всего полтора часа назад! Хизер с трудом поборола свое удивление, лишь позже поняв, что Тео о чем-то говорит ей на том конце провода.

— Откуда у тебя мой домашний телефон? — перебила его Хизер.

— Ты что, не слушаешь меня, Хизер? — Тео представил, как она покраснела, и усмехнулся. — Я раздобыл твой номер так же, как и адрес. Спросил нужных людей — вот и вся история.

— Ты знаешь, сколько сейчас времени, Тео?

Мужчина вздохнул. Он вернулся к себе в считанные минуты, показав рекорд скорости на своем автомобиле. Потом какое-то время просто сидел, размышляя о своей жизни и роли в ней Хизер. Еще позже Тео осознал, что думает о ней чаще, чем ему хотелось бы, что вовсе не желание дать Хизер совет привело его к ней. Увидев ее в клубе с другим мужчиной, он почувствовал не что иное, как… ревность.

Тео хотел вернуть Хизер. И он вернет ее. Все просто.

— Понимаю, что звоню слишком поздно, но… ты должна приехать ко мне. Прямо сейчас.

— В чем дело? Что случилось? — испуганно затараторила Хизер.

— Это не телефонный разговор.

Тысяча вопросов закружилась у нее в голове. Тео никогда нельзя было назвать непредсказуемым человеком. Да, его сегодняшний визит был немного неожиданным, но этот звонок…

Миллион ужасных догадок промелькнул в воображении Хизер. Может быть, по дороге домой он попал в аварию или на него напали? Картина Тео, лежащего на земле, в крови и с переломанными костями, Так взволновала девушку, что она, прижав телефон к плечу, начала носиться по комнате, открывая по пути шторы и выкидывая из шкафа одежду.

— Привезти что-нибудь?

— Что, например? — не понял Тео.

— Я не знаю! — выдохнула Хизер, пытаясь представить, что может понадобиться при переломе. — У меня на кухне есть аптечка. В ящике под раковиной. Ну, там, где посудомоечная машина.

— Да? Спасибо. Теперь мне спокойнее, — только и сказал совершенно сбитый с толку Тео. — Я прощаюсь и жду тебя. Одевайся, мой водитель заедет за тобой через двадцать минут. На дороге сейчас почти нет машин.