Цветение розы (Уильямс) - страница 11

Оставалось лишь принять вызов.

Роль дуэньи при-легкомысленной младшей сестренке старшая сестра воспринимала спокойно. А вот видеть Ника она не испытывала ни малейшего желания и так называемый «второй шанс» давать ему не собиралась.

Но взглянув на него разочек, Роза уже не могла отделаться от ощущения, что ее взгляд сам устремляется в сторону Ника. Белоснежная рубашка, заправленная в черные брюки с красивым ремнем, безупречная осанка, подтянутая фигура.

— Осматривайтесь, но не пропадайте, — напутствовал их хозяин клуба. — Я скоро к вам присоединюсь А пока знакомьтесь с остальными. Здесь у меня собираются преинтересные люди.

Лили рассыпала улыбки налево и направо, фонтанируя приветствиями, словно уже давно знала всех собравшихся. Да и они воспринимали ее так будто не раз видели «эту очаровательную блондиночку». Лили чувствовала себя как рыба в воде, ее было не унять.

Единственная, с кем она не совпадала по облику, была ее мрачная и строгая женщина в аскетическом черном платье.

Когда Ник появился вновь, Лили, как пятилетний ребенок, повисла у него на руке. Роза отвернулась, чтобы не видеть этого безобразия. Но, похоже, ничего безобразного никто, кроме нее, и не заметил. Более того, Нику понравилось изображать из себя старшего наставника. Его суждения вмиг приобрели бесспорную весомость. Он непринужденно подхватил Розу под руку свободной рукой и куда-то поволок со словами:

— Дамы, сейчас вам смешают наш фирменный коктейль!

— О, Ники, бокала дорогого шампанского было бы достаточно! — пошутила Лили.

— А вам бы чего хотелось, мисс Тейлор? — галантно обратился он к ее сестре.

— Я… Я не знаю… А что у вас тут есть? — замялась она.

— У нас есть все. Но если вы затрудняетесь с выбором, я возьму на себя смелость порекомендовать вам легкое вино… Что бы вы расслабились наконец, — едко добавил он в завершение своего в целом интеллигентного высказывания.

— Я и так расслаблена, — сухо заверила мужчину Роза, задетая его колкостью.

— В таком случае вам очень удается роль похоронного агента, — задиристо проговорил Ник

Лили ущипнула его за руку и укоризненно посмотрела на них обоих.

— Розе действительно нужно расслабиться, а у тебя, Ник, отвратительное чувство юмора, — объявила она, взяв на себя роль рефери.

Хлопнула пробка, и официант ловко наполнил шампанским три бокала. Ник предложил выпить за знакомство…

— А куда делась Лили? — внезапно воскликнула Роза, медленно процеживая сквозь губы игристое вино.

— Не знаю, — ответил Ник.

— Я и не заметила, как она исчезла, — призналась старшая пестра.

— Я, по правде сказать, тоже, — отозвался он. — Да не ищите вы ее, никуда не денется. В моем клубе дурных происшествий не случается, — авторитетно заверил ее мужчина.