– Нет, я просто… – Она смущенно откашлялась. – Я хотела увидеться с мисс Эверсли.
С Грейс? И кто сказал, что джентльмен не может глотнуть свежего воздуха в гостиной? Надо лишь открыть пошире окно.
– Вы знакомы с мисс Эверсли? – спросила леди Амелия.
– Конечно. Она восхитительна.
– Да. – Последовала пауза, достаточно долгая, чтобы Джек обратил на нее внимание. – Мисс Эверсли все восторгаются, – добавила леди Амелия.
Джек всерьез задумался, не насолить ли Уиндему. Небрежно брошенная фраза «Вам, должно быть, приходится нелегко здесь, в Белгрейве, рядом с такой красивой женщиной, как мисс Эверсли» могла бы надолго отравить жизнь герцогу. Но тогда неизбежно пострадала бы и Грейс, а Джеку вовсе не хотелось доставлять ей неприятности. Поэтому он предпочел произнести будничным тоном:
– Мисс Эверсли – ваша хорошая знакомая?
– Да. То есть нет. Наверное, больше чем просто приятельница. Я знаю Грейс с детства. Правда, она больше дружна с моей старшей сестрой.
– Но вы с ней, конечно, тоже подруги.
– Да, – неуверенно согласилась Амелия. – Хотя моя сестра ей намного ближе. Они с Грейс ровесницы.
– А, так вы младший ребенок, – пробормотал Джек.
– Вы знаете, каково это – быть младшим?
– Как раз наоборот, – усмехнулся Джек. – Я вечно отмахивался от надоедливой малышни. – Он вспомнил детство и шумное семейство Одли. Эдвард был почти на полгода его младше, а Артур на целых два года. Беднягу Артура не принимали в игру, ему не довелось участвовать во многих рискованных затеях старших братьев, и все же, как ни удивительно, именно с ним в конечном счете Джека связала самая крепкая дружба.
Артур всегда отличался необычайной проницательностью. Как и Джек. Тот тоже обладал редким даром читать в людских сердцах. Пришлось научиться, иногда это был единственный способ добыть нужные сведения. Но мальчишкой Джек считал Артура назойливым маленьким прилипалой, и лишь когда оба брата уже учились в Портора-Ройял-скул, Джек понял, что малыш Артур, как и он сам, подмечает абсолютно все.
Артур никогда не хвастал своим талантом, но Джек знал, что братишка и его видит насквозь.
Джек тряхнул головой, пытаясь прогнать воспоминания. Не хватало только впасть в сентиментальность в обществе очаровательной дамы, когда вот-вот явится еще одна. Заставив себя упрятать мысли об Артуре в дальний уголок памяти, он добавил:
– Я был старшим ребенком в семье. Думаю, мне крупно повезло. Представляю, как бы я был несчастен, если б не мог командовать младшими братьями.
Леди Амелия лукаво улыбнулась:
– Я вторая из пяти и вполне разделяю ваши чувства.