Бок о бок они пошли по аллее вдоль Мэйн-стрит ко входу в отель. Вестибюль старого отеля оказался маленьким, но очень уютным с его коричневыми мраморными полами и дубовыми панелями. Полная седовласая женщина, которая до их прихода обмахивала метелкой от пыли старые черно-белые фотографии с видами города, замерла, когда поняла, что в помещении есть кто-то еще.
— Доброе утро. — От улыбки морщинки собрались вокруг ее глаз и рта. Грифф готов был поспорить, что в молодости она была красавицей. — Чем я могу вам помочь?
— Я Гриффин Пауэлл, а это мисс Бакстер, — сказал Грифф. — Мы забронировали номера.
— Ах да, конечно. Мы регистрируем с двух часов, но, учитывая, что сейчас вы наши единственные постояльцы, мы нарушим правило. — Она посмотрела на Ник и Гриффа. — Меня зовут Клео Уиллоуби, я владелица отеля.
Ник протянула ей руку. Клео зажала метелку под мышкой и ответила на рукопожатие.
— Скажите, дорогуша, вам дать комнаты со смежной дверью?
— Нет, — поспешно ответила Ник.
Клео удивленно изогнула бровь.
— Мы с мисс Бакстер деловые партнеры, — объяснил ей Грифф.
— Понимаю. А что за бизнес, позвольте узнать, мистер Пауэлл?
— Я частный детектив, — без колебаний ответил Грифф.
В таком маленьком городке новости распространяются быстро, так что нет смысла делать тайну из цели своего приезда.
Клео широко улыбнулась:
— Как интересно. И что же привело вас в Баллинджер?
— Мы рассчитываем поговорить с шерифом о недавнем убийстве, — сказал Грифф.
— Неужели? А Бенни ждет вашего визита?
— Бенни? — переспросила Ник.
— Да, Бенни, наш шериф. Он мой племянник. Если хотите, я позвоню ему и скажу, что вам надо поговорить с ним об убийстве. Как я понимаю, речь идет об убийстве Кендалл Мур, верно?
— Да, мэм, именно так, — ответил Грифф. Так, значит, шериф приходится ей племянником. В маленьких городках всегда сильны родственные связи.
— Зовите меня Клео. Меня все так называют. А сейчас пойдемте, я зарегистрирую вас и провожу к вашим номерам. Пока вы будете обустраиваться, я позвоню Бенни. Сейчас уже почти одиннадцать, так что он вот-вот приедет в ресторан «У Мота» на воскресный обед. Они всегда собираются там после церковной службы.
— Спасибо, — сказали Ник и Грифф хором.
Клео провела кредитной картой Гриффа по считывающему устройству, протянула чек ему на подпись и вернула карточку.
— Много ли у вас бывает посетителей? — спросила Ник.
— Не много, но достаточно, чтобы не закрывать заведения. На днях, например, один джентльмен остановился здесь всего на одну ночь. Сказал, что в городе он проездом. Я еще подумала: уж не связана ли его спешка с тем, что нашли тело Кендалл Мур?