Реквием для свидетеля (Приходько) - страница 108

— Нет у тебя времени, Моцарт, — вынес вердикт тоном судьи. — Надорвался ты. Страх перед столом от себя не скроешь. В душу я к тебе не загляну, конечно, но ты поспеши разобраться-то, поспеши.

— Философствуешь на досуге?

— Меня ты обманешь, а не обманешь — я тебе подыграю по-дружески.

— Я к тебе не на исповедь пришел.

— Тогда не темни.

Першин помолчал, обдумывая, как бы задать вопрос так, чтобы не последовало встречного, но потом решил не терять времени на экивоки:

— Ты по морфологической картине шизофрению определить можешь?

Брови нейрохирурга поползли вверх, перестраиваться на деловой лад наскоком он не любил.

— А что? У тебя «летальный»?

Першин кивнул.

— Не всегда. Гипертоксическую могу, и то бывают исключения.

— В каких случаях?

— При общем патоморфозе. Или лекарственном. Только зачем тебе версии, построенные на уникальном диагнозе?

— Девочку ко мне привезли. Бросилась с балкона безо всяких видимых на то причин.

— На учете состояла?

— По карте — нет.

— Сколько ей?

— Семнадцать.

— А с чего ты взял, что у нее шизофрения?

Першин помолчал, пожал плечами.

— Не знаю, — не стал вдаваться в подробности. — Гиперемия мягких оболочек, точечные кровоизлияния. В детстве — катаральная стафилококковая бронхопневмония.

— Ну, брат, это не показатель. Острые инфекции способны вызывать приступы болезни, которая уже существует. Наследственность нужно смотреть.

— Я слышал ее музыку.

— Не понял?

— У таких людей не возникает дурных мыслей: все свои фантазии они реализовывают в звуках.

— Спасибо, — отодвинул банку Нифонтов, — удружил. Врезали вчера под завязку, думал на работу не идти. Третьего дня в «Арагви» начал — до сих пор не просохну. Тебя звал — ты сам не пошел. С утра япошки на предмет поставок медтехники пожаловали — аж из самого Токио, неудобно… — Грустный взгляд Першина вернул его к разговору: — Зачем тебе все это?

— Что?

— Частное расследование?

— Не знаю. Так…

— Вы коробку ей вскрывали?

— Нет, не было показаний. Нормальная энцефалограмма, без отломков.

— А гистологические изменения?

— Вот я и спрашиваю: можно их не распознать?

— Теоретически — да. У нас реже, а в прозекторской практике — или при невыявленной, вялотекущей форме, или при залеченной. Хочешь, я позвоню Шувалову, он в суицидальных маниях дока?


Шувалов пообещал принять завтра с утра.

Простившись с Саввой, Першин отправился домой, но добрался лишь к вечеру: по пути сломался «фолькс», и пришлось, дотолкав его до угла Колымажкой и Знаменского, битых два часа ковыряться в трамблере.

Квартира была опечатана, замок взломан. Все перевернуто вверх дном; до сих пор он думал, что подобный беспорядок после обысков оставляли кинематографические жандармы в домах революционеров, и еще вчера не смог бы даже представить себе, что будут обыскивать его жилище. Вся одежда в шкафу была перерыта, и нижнее белье, и грязное в стиральной машине «Малютка», приобретенной на первую московскую зарплату. Ящики письменного стола и обувной ящик, посуда в серванте и книжные полки, диски в конвертах и карманы дубленки, пальто, пиджака, плащей и куртки — не осталось и пяди неощупанной, необнюханной территории, ни одного необлапанного предмета. Он подумал, что менты могли увести отсюда все что угодно и ничего бы он не доказал, даже наверняка так и было, но ни убирать, ни устраивать ревизии не хотелось, и мыться не осталось сил. Увидевшись в зеркале с незнакомым человеком, он долго разглядывал его: болезненного вида, похудевший и постаревший, с масляными разводами на лбу, в некогда голубой, а теперь неопределенного цвета рубахе, он походил на бомжа. Нужно было отдать должное деликатности Саввы.